Salut Philippe,
merci pour ta réponse, je vais essayer de mieux expliquer ce qui me
dérange dans "distribution".
Philippe Batailler a écrit :
Une distribution, c'est-à-dire qu'on peut installer les logiciels qui
appartiennent
à cette distribution
C'est vrai, sauf que dans ce cas on pourrait aussi dire qu'on installe
des logiciels qui appartiennent à Debian (toutes versions confondues).
Au-delà de la confusion entre les deux définitions (Linux "flavor" vs
"version"), je me demande si, en s'imaginant que "distribution" n'aurait
que la signification à laquelle nous sommes intéressés, on comprendrait
bien la signification du terme.
Si je demandais à un utilisateur de Mandrake (puisque c'est quelqu'un
qui ne risque pas d'avoir apprit la définition de "distribution" par
Debian) quelle distribution de Mandrake il utilise, je m'attendrais à me
faire répondre "Mandrake?". Donc, il faudrait voir si hors de Debian
d'autres usages du terme dans ce sens existent (autrement, Debian
invente un sens et les nouveaux utilisateurs seront sans doûte
confondus...d'autant plus que le mot a déjà un sens proche). Si vous
avez des exemples en ce sens, je serais intéressé à ce que vous les
mentionniez.
« a software source tree packaged for distribution ».
Puisque tu te permets de te référer à l'anglais, je vais moi aussi
assumer que distribution a le même sens en anglais qu'en français et
mentionner http://en.wikipedia.org/wiki/Software_distribution
Cette page a grand besoin d'amélioration, mais néanmoins rien de son
contenu ne me laisse imaginer que "distribution" puisse avoir le sens de
"version" (en fait, un sens un peu plus large pouvant inclure testing et
unstable).
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]