On Fri, Nov 11, 2005, Antoine Cailliau wrote: > Quelques corrections > -du projet Debian. Le premier jour, les visiteurs avaient plutôt l'air > -d'étudiants à l'université qui accueillait l'événement.</p> > +du projet Debian. Le premier jour, les visiteurs ressemblaient plutôt > +aux étudiants de l'université qui accueillait l'événement.</p>
Je préfère avoir l'air à ressembler. Ressembler, ça me fait penser à "il a une tête d'étudiant de cette université", comme s'il y avait un trait caractéristique de ces étudiants (un doigt plus long, ou un truc comme ça :). Je prends le "de l'université" par contre. > -<p>L'événement social a été agréable, les boissons bon marché, la > -nourriture très bonne, l'affluence très bonne... Tout ce qu'il faut > +<p>L'événement fut été agréable, les boissons bon marché, la > +nourriture très bonne, l'affluence au rendez-vous... Tout ce qu'il faut Je prends rendez-vous, mais je garde événement social, s'il n'y a pas d'autre formulation meilleure. > -étudiants de l'université qui allaient ailleurs. Les exposés ont attiré > -un grand nombre de personnes et autant que je sache, les orateurs ont > -été satisfaits de l'affluence. Ils ont compensé le fait que certains > -n'étaient pas de Berlin mais avaient voyagé pour arriver là, du fait que > +étudiants de l'université de passage seulement. Les exposés ont attiré > +un grand nombre de personnes et pour autant que je sache, les orateurs ont > +été satisfaits de l'affluence. Ceux-ci ont compensé le fait que certains > +n'étaient pas de Berlin mais avaient voyagé pour arriver là, puisque Est-ce que ce sont les orateurs ou les exposés qui en valaient le déplacement ? (bon, OK, c'est les deux, mais précisément) Merci pour ta relecture. -- adn Mohammed Adnène Trojette -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]