ok pour le BTS je le poste dés demain, désolé pour le retard mais pas j'ai mal de taf en ce moment notament avec le xfsdump a traduire... A+
2005/9/28, Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]>: > Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (27/09/2005): > > Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (24/09/2005): > > > Julien Rosal <[EMAIL PROTECTED]> (19/09/2005): > > > > modif prise en compte > > > > > > En incluant les deux petites relectures supplémentaires de Frédéric et de > > > Christian, ça devrait être bon pour le BTS. Est-ce que tu peux rajouter > > > dans le message que cette traduction a été faite en supposant que le > > > bogue #328844 a été corrigé ? (un truc du genre "Please note that this > > > update assumes that #328844 has been fixed.") > > > > Julien, toujours pas de BTS ? > > Ce n'est plus la peine d'ajouter cette phrase, une nouvelle version > corrigeant le bogue vient d'être envoyée. Julien, tu sembles cependant > bloqué par le BTS, y a-t-il un problème ? > > -- > Thomas Huriaux > > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) > > iD8DBQFDOowgb8LyHhAYItIRAvDTAKCnJKikjg3nZdtPBqZxxF7/NKTWEACgsNCt > dGpPnk7Uw3cHOsL9gZ4zMNk= > =+f28 > -----END PGP SIGNATURE----- > > >