On Thu, May 12, 2005, Frédéric Bothamy wrote: > Debian) traduite par moi-même uniquement (pas encore de relecture).
Ma relecture (commitée sur alioth). -- adn Mohammed Adnène Trojette "Aime l'honneur plus que ta propre vie." Pierre de Pibrac
? diff.adn.patch Index: index.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/dwn-trans/french/2005/19/index.wml,v retrieving revision 1.10 diff -u -r1.10 index.wml --- index.wml 12 May 2005 11:22:40 -0000 1.10 +++ index.wml 12 May 2005 12:13:22 -0000 @@ -8,16 +8,16 @@ discussion</a> sur le numéro de version pour <em>Sarge</em> a surgi. En prévision de la prochaine publication de <em>Sarge</em>, la liste <a href="http://lists.debian.org/debian-release/">debian-release</a> a reçu un -torrent de requêtes de mise à jour de paquets dans <em>Sarge</em> qui sont +torrent de requêtes de mises à jour de paquets dans <em>Sarge</em> qui sont gérées par l'équipe de publication.</p> <p><strong><em>Sarge</em> est gelée.</strong> Steve Langasek a finalement <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/05/msg00001.html">\ annoncé</a> le gel de <em>Sarge</em>. Toutes les mises à jour doivent être approuvées manuellement et devraient si possible entrer par l'intermédiaire -d'<em>unstable</em>. Il a expliqué quels changements sont encore autorisés +d'<em>unstable</em>. Il a expliqué les changements qui sont encore autorisés dans <em>Sarge</em> et il a insisté sur la correction des bogues critiques -sans faire d'autres changements. Si tout se déroule bien, nous serons prêt +sans faire d'autre changement. Si tout se déroule bien, nous serons prêts pour la publication à la fin du mois.</p> <p><strong>Un serveur Debian à 3,1 watts.</strong> Alex Perry a <a @@ -35,9 +35,9 @@ écrit</a> son deuxième <a href="http://people.debian.org/~branden/dpl/reports/2005-05-08.html">\ compte-rendu</a> dans lequel il a abordé les sujets suivants : les -progrès sur la sortie de <em>Sarge</em>, trois nouvelles machines ARM qui ont -été ajoutées au réseau des démons de compilation automatique (« buildds »), des mises à jour à venir de matériel, des -capitaux de Debian et des dons de matériels, une interview et ses prévisions +progrès sur la sortie de <em>Sarge</em>, les trois nouvelles machines ARM qui ont +été ajoutées au réseau des démons de compilation automatique (« buildds »), les mises à jour à venir de matériel, les +capitaux de Debian et les dons de matériels, une interview et ses prévisions de déplacement entre autres sujets.</p> <p><strong>Mise à jour sur l'état du portage AMD64.</strong> Jörg Jaspert @@ -58,20 +58,21 @@ href="http://packages.debian.org/quagga">Quagga</a> qui est sous la licence <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GNU GPL</a>, mais qui est supposé être lié avec <a href="http://packages.debian.org/libsnmp5">NetSNMP</a>. Cela -pose un problème car NetSNMP dépends d'OpenSSL qui n'est pas compatible avec -la GPL.</p> +pose un problème : en effet, NetSNMP dépend d'OpenSSL qui n'est pas +compatible avec la GPL.</p> <p><strong>État de la migration d'APT.</strong> Florian Weimer a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00172.html">expliqué</a> l'état de la migration d'<a href="http://packages.debian.org/experimental/base/apt">apt 0.6</a> -dans <em>Sid</em> et peut-être dans <em>Sarge</em>. Il a mis en place une <a -href="http://apt-secure-test.enyo.de/README">suite de tests</a> publique pour -que les utilisateurs intéressés puissent tester le comportement d'apt 0.6 -avec différentes données de test. Matt Zimmerman a <a +dans <em>Sid</em> et peut-être dans <em>Sarge</em>. Une <a +href="http://apt-secure-test.enyo.de/README">suite de tests</a> publique +a été mise en place pour que les utilisateurs intéressés puissent tester +le comportement d'apt 0.6 avec différentes données de test. Matt +Zimmerman a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg00196.html">ajouté</a> -que l'envoi d'une nouvelle version même dans <em>experimental</em> n'est pas -trivial à cause des dépendances de bibliothèques.</p> +que l'envoi d'une nouvelle version, même si c'est dans <em>experimental</em>, +n'est pas triviale à cause des dépendances de bibliothèques.</p> <p><strong>Sondages dans Debian.</strong> MJ Ray a <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00288.html">écrit</a> @@ -80,8 +81,8 @@ inclut également plusieurs pointeurs vers des conseils sur la création de bons sondages. Andrew Suffield y a <a href="http://lists.debian.org/debian-project/2005/04/msg00290.html">ajouté</a> -des commentaires plus cyniques comme les sondages doivent être traités avec un -scepticisme extrême.</p> +des commentaires plus cyniques tels que le fait les sondages doivent +être traités avec un scepticisme extrême.</p> <p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain. Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces