Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> (01/04/2005): > * Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> [2005-04-01 17:17] : > > Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> (01/04/2005): > > > * Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> [2005-04-01 13:58] : > > > > Une relecture. > > > > Je n'utiliserais pas « acronyme », puisque la prononciation de FAQ > > > > dépend de si on considère que ça en est un ou pas (enfin, je suppose que > > > > c'est ça le problème). > > > > > > Euh, non, il n'y a pas de discussion sur le fait que FAQ est un acronyme > > > pour "Frequently Asked Questions" (mais je ne t'apprends rien). Le > > > problème se pose sur la prononciation en anglais de l'acronyme : comme > > > "fac" ou comme "eff-ai-cue". Pour être certain de ne pas faire d'erreur, > > > je veux bien mettre "terme" dans la dernière phrase du paragraphe. > > > > Heu, oui, mais si je ne me trompe pas sur la définition d'acronyme, FAQ > > prononcée "fac" est un acronyme, et n'en est plus un quand on le > > prononce "eff-ai-cue". Donc l'utilisation du "a" ou du "an" dépend de si > > FAQ est un acronyme ou pas. > > Je ne dois pas comprendre pas ce que tu veux dire : pour moi, un > acronyme est un sigle (donc FAQ en est un) alors qu'une abréviation est > le raccourcissement d'un mot (comme abr.) (donc FAQ n'est pas est pas > une).
Sigle est sûrement plus pertinent qu'abréviation, je l'admets. > D'après Wikipédia : > > http://fr.wikipedia.org/wiki/Acronyme « Le sigle obtenu, nommé acronyme, se prononce comme un mot normal. » exemples : laser, ovni, radar, sida, Nasa, Otan, Unesco... donc FAQ prononcée "fac" Par contre, les sigles dans lesquels tu prononces toutes les lettres, comme ANPE, SOS, SNCF... ne sont pas des acronymes (ils ont peut-être un nom spécial, je ne sais pas). donc FAQ prononcée "eff-ai-cue" -- Thomas Huriaux
signature.asc
Description: Digital signature