* Simon Paillard <[EMAIL PROTECTED]> [2005-02-19 15:48] : > Le samedi 19 février 2005 à 15:12 +0100, Philippe Batailler a écrit : > > Frédéric Bothamy <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : > > « > > « Ok, dans ce cas, on peut mettre "des professionnels australiens du > > « système légal", non ? > > > > le système légal = le ministère de la justice ? > > ou système judiciaire ?
C'est ce que j'ai retenu. Merci. * Yannick Roehlly <[EMAIL PROTECTED]> [2005-02-20 00:59] : > Yannick Roehlly a écrit : > >Le 19 févr. 05, à 15:48, Simon Paillard a écrit : > > > >PS: Fred, je suis en train de relire la DWN. > > Désolé du retard, Free me fait des misères ce soir... > Voici le différentiel. > > Deux commentaires : > > Dans le paragraphe sur udev, je ne comprends pas pourquoi il est écrit > qu'on peut enlever > /.dev sans problèmes. > > Ne parle-t-on pas de système de gestion de versions ? Vérifié sur http://fr.wikipedia.org/wiki/CVS et c'est bien cela. J'ai tout retenu et j'ai modifié le titre dans les mots-clés ("Renvois"/"Retours"). Merci Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]