Merci à Philippe pour la relecture... -- Zorglub Clément Stenac
#use wml::debian::template title="Le secrétaire du projet Debian" BARETITLE="true" NOHEADER="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.10" maintainer="Clément Stenac"
{#style#: <style type="text/css"> address { color: gray; background-color: white; margin-left: -2em; text-align: right; } body { font-family: Helvetica, Times New Roman, Georgia, serif; } h1.center { text-align: center; } h1.title { text-align: center; font-variant: small-caps; font-family: helvetica, Verdana, Myriad Web, Syntax, sans-serif; font-weight: bold; text-transform: capitalize; text-shadow: 0.3em 0.3em 0.1em #F00; } .titletext { color: black; background-color: white; font-size: 18pt; font-weight: bold; margin-bottom: -10px; } p.initial:first-letter {font-size: 215%; float: left } p + p { text-indent: 2em } .hint, .alt-hint { width: 14em; padding: 1em; color: #000; background: #CFC; border-right: solid thick #CCC; border-bottom: solid thick #CCC; font-style: italic; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em; } .hint { float: right; text-align: right; margin-left: 1em; margin-right: 0; } .alt-hint { float: left; /* margin-left: -6%; This doesn't work in IE 5 :-( */ text-align: left; margin-left: 0; margin-right: 1em; } .hint ul, .hint ol { /*text-align: left;*/ margin-left: 0; padding-left: 0; list-style-position: inside; } .hint li { margin-left: 0; } .hint em, .alt-hint em { font-style: normal; } .hint em em, .alt-hint em em { font-style: italic; } /* Use nohint for what should be displayed if the UA doesn't support hints */ .nohint { display: none; } .logo { float: left; } </style> :##} <h1 class="title">Le secrétaire du Projet Debian</h1> <p class="initial"> Au fur et à mesure de l'expansion du <a href="$(HOME)/">projet Debian</a>, il est devenu évident qu'il fallait écrire un ensemble de règles semi-formelles afin d'aider la résolution des conflits, et le résultat fut une constitution. La <a href="constitution"> constitution</a> décrit la structure organisationnelle utilisée pour la prise de décisions à l'intérieur du projet. La constitution décrit qui prend les décisions, et quelles sont les prérogatives de chacun dans le mécanisme de décision. Le secrétaire du projet est l'une des six entités énumérées dans la constitution Debian comme étant une entité décisionnelle. </p> <p> Chaque développeur Debian est éligible au poste de secrétaire du projet Debian. Chaque personne peut occuper plusieurs postes, à l'exception du fait que le secrétaire ne peut pas être également le <a href="leader">chef du projet Debian</a>, ou le directeur du <a href="tech-ctte">comité technique</a>. </p> <h2>Nomination</h2> <p> A la différence d'autres responsables, qui sont nommés par le <a href="leader">chef du projet</a>, le prochain secrétaire est nommé par le chef du projet, et par le secrétaire actuel. Dans le cas d'un désaccord entre le secrétaire actuel et le chef du projet, ils doivent demander au conseil du SPI de nommer un secrétaire. </p> <p> Le mandat du secrétaire dure un an, à l'issue duquel, lui-même ou un autre secrétaire doit être nommé. </p> <h2>Tâches du secrétaire du projet</h2> <h3>Gérer les votes</h3> <p> La tâche la plus visible du secrétaire est de gérer les <a href="$(HOME)/vote/">votes</a> du projet, notamment l'élection du chef du projet, mais également les autres votes (pour les résolutions générales, par exemple). La gestion du vote inclut aussi la détermination du nombre et de l'identité des personnes pouvant voter, dans le but de calculer le quorum. </p> <h3>Représenter les autres responsables</h3> <p> Le secrétaire du projet peut représenter le Chef, en conjonction avec le directeur du comité technique. Dans ce cas, ils doivent prendre les décisions en commun si nécessaire -- mais seulement en cas de nécessité absolue, et en consensus avec les développeurs. </p> <p> S'il n'y a pas de secrétaire du projet, ou si le secrétaire actuel est indisponible et n'a pas délégué son autorité pour une décision, cette décision peut être prise ou déléguée par le directeur du comité technique, agissant en tant que secrétaire temporaire ou par interim. </p> <h3>Interpréter la Constitution</h3> <p> Le secrétaire est également habilité à trancher les conflits portant sur l'interprétation de la constitution. </p> <h2>Contact</h2> <p>Vous pouvez contacter le secrétaire du projet Debian en envoyant un courriel en anglais à <email "[EMAIL PROTECTED]">.</p> <h1 class="center">À propos de notre secrétaire actuel</h1> <p> Le secrétaire actuel du projet est Manoj Srivastava <<a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">[EMAIL PROTECTED]</a>>. Manoj a commencé à utiliser des logiciels libres en 1987, Linux en 1993 ; il est développeur Debian depuis <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/1995/debian-devel-199511/msg00343.html">Novembre 1995</a>. Manoj est ingénieur électricien de formation (spécialisé dans le domaine des semi-conducteurs), et ne s'est tourné vers l'informatique qu'après-coup. (Principalement parce qu'il n'était pas un vrai scientifique, et ne pouvait plus supporter la mentalité des électrons — ainsi, les électrons refusent de retrouver leur comportement ondulatoire, même si le compteur d'électrons dans le faisceau électronique est éteint et débranché - car les électrons savent que les humains sont truqueurs.) </p> <p> Manoj a été secrétaire du projet depuis Avril 2001 ; il a pris le poste après que le secrétaire précédent, Darren Benham, eut quitté le projet. En plus d'être secrétaire du projet, Manoj est également membre du <a href="tech-ccte">comité technique </a>, siège au conseil du <a href="http://www.spi-inc.org/">SPI</a>, et d'<a href="http://www.opengroup.org/opendce/">OpenDCE</a>, est l'un des éditeurs de la <a href="$(HOME)/doc/debian-policy/">Charte</a>, et est responsable de <a href="http://qa.debian.org/developer.php/developer.php?login=srivasta">17 paquets</a> (dont <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/angband.html"> un </a> n'est pas libre.) </p> <p> Après avoir erré de <a href="http://www.yankeemagazine.com/travel/"> Nouvelle Angleterre</a> vers les états du sud ( <a href="http://www.cityofmobile.org/">Mobile</a>, dans l'Alabama), suivant son épouse, Manoj s'est maintenant installé dans le <a href="http://www.wbry.com/woodbury.htm">Tennessee</a>, suivant une nouvelle fois sa femme, dans une maison sur les collines verdoyantes de la haute bordure du plateau de Cumberland..., et voici le troupeau de <a href="http://www.datasync.com/%7Esrivasta/House/"> cerfs</a>. </p> <p> Etant donné l'excentricité des endroits où il a vécu, Manoj a télé-voyagé entre sa maison et son lieu de travail depuis sa sortie de l' <a href="http://www.umass.edu/">université du Massachusetts</a> en 1996. Il a tout d'abord commencé en tant que consultant pour DEC, a ensuite travaillé comme programmeur de recherche pour plusieurs <a href="http://www.stdc.com/">petites entreprises</a>, subventionnées par le <a href="http://www.darpa.mil/">DARPA</a>. Comme il a dû maintenir son propre bureau distant, les logiciels libres (et Debian) l'ont beaucoup aidé. Etant donné les projets sur lesquels il travaille, il a eu la chance de pouvoir travailler sur des <a href="http://www.stdc.com/QMS/">logiciels libres</a>. </p> <hrline> <address> <a href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">Manoj Srivastava</a> </address> ## Local variables: ## sgml-default-doctype-name: "HTML" ## End: