Bonjour, Merci d'avance aux relecteurs pour ce fichier.
-- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vserver_0.22-15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-13 08:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 08:35+0200\n" "Last-Translator: Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Description #: ../vserver.templates:4 msgid "Path for where to put vservers." msgstr "Chemin d'accès pour placer les vservers." #. Description #: ../vserver.templates:4 msgid "" "The path on which you will find the vserver filesystems. The upstream " "default path is /vserver but for LSB compliance the default has been changed " "to /var/lib/vserver under Debian." msgstr "" "Il s'agit du chemin d'accès dans lequel se trouveront les systèmes de " "fichiers vserver. Le chemin d'accès par défaut de la version originale est /" "vserver mais, afin d'être conforme avec la LSB (« Linux Standart Base », " "norme cherchant à rendre homogènes les distributions Linux), cette valeur a " "été modifiée en /var/lib/vserver sous Debian."