Je pense que ca devrait etre inclu dans la FAQ. PK, ton avis ? Mt.
On Mon, Jul 01, 2002 at 04:00:41PM +0200, Willy Picard wrote: > Bonjour. > > L'object de ce mail est le script l10n-check (un super boulot de Nicolas > Bertolissio merci). Actuellement les seules informations concernant ce > script sont sur la page concernant la traduction des paquets. Or, > l10n-check peut etre egalement utilise pour verifier les traductions > des pages web. Il n'y a cependant pas d'information concernant > l10n-check sur les pages concernant la traduction de pages web. > Il me semble qu'il serait interessant de mentionner l10n-check > sur la page > http://www.debian.org/intl/french/index.fr.html ou > http://www.debian.org/devel/website/translating. > > A+ > Willy > -- > Willy Picard e-mail: [EMAIL PROTECTED] > Dept. of Information Technology www: http://www.kti.ae.poznan.pl/ > The Poznan University of Economics tel: +48 618 48 05 49 > Mansfelda 4, 60-854 Poznan, Poland fax: +48.618 48 38.40 > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > > -- Und auch jetzt ist ein Mensch mehr Affe als irgend ein Affe. --- F. Nietzsche -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]