On Fri, Mar 15, 2002 at 08:46:59AM +0100, Martin Quinson wrote: [...] > > Il s'agit de dépassement de limites, mais pas de dépassement de tampon. > > Si tu vas par la, un stack overflow est un dépassement des limites, aussi. > On ne double pas la pile, la pile sort de ses limites. Donc, si on a > dépassement de pile, [...]
Bipppp, Éric parlait de « débordement de pile ». > je vois pas pourquoi on aurait pas dépassement de tampon. C'est vraiment la > meme chose. On remplit trop un tampon, sans faire gaffe à si y'a encore de la > place, de la meme facon qu'on empile trop de chose... Entièrement d'accord, le tampon est trop rempli, et déborde. > Et de toute facon, l'expression correcte (un truc du genre « non respect de > l'un des invariants de la structure de données ») est inimaginable en > pratique. Va donc falloir faire avec les imprécisions. > > > > Homogénéiser, je vois pas pourquoi. A la limite dans les titres mais > > > dans le texte. Pour une fois qu'en Français on a le choix... > > > > Pas d'accord, « dépassement de tampon » me semble incorrect. > > ce que j'aime dans l'expression dépassement de tampon, c'est qu'elle capture > bien l'idée qu'on passe la limite. Débordement est mignone et imagée, mais > j'aime moins. Un tampon n'est pas une casserolle qui déborde quand on > surveille pas le lait sur le feu. Ben, pour moi, si, justement. Mais bon, je ne donne mon avis que parce qu'Éric l'a demandé, si certains tiennent à écrire « dépassement de tampon », ça m'est égal. Denis