* Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> [2005-02-01 14:59] :
> Une petite correction.
> 
> -- 
> Thomas Huriaux

> Index: user-manuals.wml
> ===================================================================
> RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/doc/user-manuals.wml,v
> retrieving revision 1.44
> diff -u -r1.44 user-manuals.wml
> --- user-manuals.wml  1 Feb 2005 01:32:25 -0000       1.44
> +++ user-manuals.wml  1 Feb 2005 13:58:31 -0000
> @@ -62,7 +62,7 @@
>     Le manuel n'est pas encore parfait. Si une grosse partie du travail a
>     été effectuée pour les sorties Debian (aussi bien pour la
>     version actuelle&nbsp;3.1 que pour les versions futures), nous avons 
> toujours
> -   besoin d'aide, partciulèrement pour l'installation sur des architectures 
> non-x86 et
> +   besoin d'aide, particulèrement pour l'installation sur des architectures 
> non-x86 et
>     pour les traductions&nbsp;; veuillez contacter <a
>     href="mailto:[EMAIL PROTECTED]">debian-boot@lists.debian.org</a>
>     pour plus d'informations.

Et même "particulièrement"
                 ^

"Particulièrement" difficile à orthographier sans faute. :-)

Merci pour ta relecture.


Fred

-- 
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Répondre à