Bonsoir, Aucune modification de la VF pour celui-ci.
-- Zorglub Clément Stenac
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tftp-hpa 0.39\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-10-17 01:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 16:33+0100\n" "Last-Translator: Clément Stenac <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:4 msgid "Should the server be started by inetd?" msgstr "Faut-il qu'inetd démarre le serveur ?" #. Type: boolean #. Description #: ../tftpd-hpa.templates:4 msgid "" "tftpd-hpa can be started by the inetd superserver or as a daemon and handle " "incoming connections by itself. The latter is only recommended for very high " "usage servers." msgstr "" "tftp-hpa peut être démarré par le serveur inetd, ou en tant que démon et " "gérer lui-même les connexions entrantes. Pour les serveurs soumis à une " "forte charge, la seconde solution est recommandée."