Hi, You are noted as the last translator of the debconf translation for ucf. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing. I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against ucf. The changes to the template are not critical (removal of an experimental tag, and a redundant mention of a file name for emphasis. )
The deadline for receiving the updated translation is Mon, 26 Feb 2018 17:11:54 -0800. Thanks in advance,
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ucf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: u...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-16 15:56-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 08:47+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <km...@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: title #. Description #: ../templates:2001 msgid "Modified configuration file" msgstr "変更された設定ファイル" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "install the package maintainer's version" msgstr "パッケージメンテナのバージョンをインストール" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "keep the local version currently installed" msgstr "現在インストールされているローカルバージョンを保持" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "show the differences between the versions" msgstr "バージョン間の差異を表示" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "show a side-by-side difference between the versions" msgstr "バージョン間の差異を並行表示" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #: ../templates:3001 msgid "show a 3-way difference between available versions" msgstr "利用可能なバージョン間の 3 ウェイ差分を表示" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "show a 3-way difference between available versions" msgid "do a 3-way merge between available versions" msgstr "利用可能なバージョン間の 3 ウェイ差分を表示" #. Type: select #. Choices #. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns) #. Type: select #. Choices #: ../templates:3001 ../templates:4001 msgid "start a new shell to examine the situation" msgstr "状況を検討するための新しいシェルを起動" #. Type: select #. Description #. Type: select #. Description #: ../templates:3002 ../templates:4002 msgid "What do you want to do about modified configuration file ${BASENAME}?" msgstr "変更された設定ファイル ${BASENAME} について何を行いたいですか?" #. Type: select #. Description #: ../templates:3002 msgid "" "A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but the " "version installed currently has been locally modified." msgstr "" "設定ファイル ${FILE} の新しいバージョン (${NEW}) が利用可能ですが、現在イン" "ストールされているバージョンは、ローカルで変更されています。" #. Type: select #. Description #: ../templates:4002 #, fuzzy #| msgid "" #| "A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but " #| "the version installed currently has been locally modified." msgid "" "${BASENAME}: A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is " "available, but the version installed currently has been locally modified." msgstr "" "設定ファイル ${FILE} の新しいバージョン (${NEW}) が利用可能ですが、現在イン" "ストールされているバージョンは、ローカルで変更されています。" #. Type: note #. Description #: ../templates:5001 msgid "Line by line differences between versions" msgstr "バージョン間の行ごとの差異" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "Conflicts found in three-way merge" msgstr "3 ウェイマージ中に競合を発見しました" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and sort " "them out manually." msgstr "" "3 ウェイマージ中に競合を発見しました! `${dest_file}' を編集して手動でそれらを" "整理してください。" #. Type: error #. Description #: ../templates:6001 msgid "" "The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge of " "the configuration file." msgstr "" "ファイル `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' に設定ファイルのマージに失敗した記録が" "保持されています。" #~ msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)" #~ msgstr "利用可能なバージョン間での 3 ウェイマージを行う (実験的)"