-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Dopo aver tradotto il disco di installazione e aver visto fare un po' di installazioni varie al Pluto Meeting, mi e' balenata in mente un'idea.
Perche' non continuare l'opera e includere quanti piu' pezzi possibile di italiano in Debian? (Descrizioni, man page, messaggi vari...) In una mailing list di Debian stanno appunto discutendo su come includere le versioni nazionalizzate in Debian, potremmo sperimentare direttamente e poi proporre le nostre soluzioni gia' funzionanti (se facciamo in tempo). Aspetto critiche, ma soprattutto suggerimenti e volontari, io intanto studio un po' la situazione, spazi dove realizzare la cosa e scriptini furbi... ciao - ---------------------------------------------------------------------- Dalla Silvestra Michele Other info: finger://[EMAIL PROTECTED] Key fingerprint = 68 02 A9 C7 FB 05 9E 9C C7 B6 4A 13 61 25 5B 43 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: 2.6.3ia Charset: noconv iQCVAwUBNJJIITKqiulgB9/tAQGrjgQAiyZWBvPjTJkM+VH0QfWUHESftaJnx2Q0 1OECtI+6uHopvGwUKR1dKUpx6jyvzEM/L+8bk41MgTpX3p/z2CmQYpjQ8NU7MN3z RdQ+hOtExnsQorr+esgVm5XP6CZlBRU9fDpAIBLBpLvYWUQtrbAn7qfkiEH0lQHC C0D11HjMqxI= =DXOz -----END PGP SIGNATURE----- -- TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to [EMAIL PROTECTED] . Trouble? e-mail to [EMAIL PROTECTED] .