Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating kismet.
kismet already includes cs.po da.po de.po es.po fr.po gl.po it.po ja.po nl.po pl.po pt.po pt_BR.po ru.po sv.po. So do not translate it to these languages (the translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- cs 8 2 da 8 2 de 8 2 es 8 2 fr 8 2 gl 8 2 it 8 2 ja 8 2 nl 8 2 pl 8 2 pt 8 2 pt_BR 8 2 ru 8 2 sv 8 2 Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against kismet. The deadline for receiving the updated translation is Sat, 14 Nov 2015 07:13:17 +0100. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kismet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: kis...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-04 05:39+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../kismet.templates:2001 msgid "Install Kismet \"setuid root\"?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../kismet.templates:2001 msgid "" "Kismet needs root privileges for some of its functions. However, running it " "as root (\"sudo kismet\") is not recommended, since running all of the code " "with elevated privileges increases the risk of bugs doing system-wide " "damage. Instead Kismet can be installed with the \"setuid\" bit set, which " "will allow it to grant these privileges automatically to the processes that " "need them, excluding the user interface and packet decoding parts." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../kismet.templates:2001 msgid "" "Enabling this feature allows users in the \"kismet\" group to run Kismet " "(and capture packets, change wireless card state, etc), so only thoroughly " "trusted users should be granted membership of the group." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../kismet.templates:2001 msgid "" "For more detailed information, see section 4 of the Kismet README " "(\"Suidroot & Security\"), which can be found at /usr/share/doc/kismet/" "README or \"http://www.kismetwireless.net/README\"." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../kismet.templates:3001 msgid "Users to add to the kismet group:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../kismet.templates:3001 msgid "" "Only users in the kismet group are able to use kismet under the setuid model." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../kismet.templates:3001 msgid "" "Please specify the users to be added to the group, as a space-separated list." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../kismet.templates:3001 msgid "" "Note that currently logged-in users who are added to a group will typically " "need to log out and log in again before it is recognized." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../kismet.templates:4001 msgid "The provided user list contains invalid usernames." msgstr "" #. Type: error #. Description #: ../kismet.templates:4001 msgid "" "The users to be added to the kismet group have to be provided in a space-" "separated list of usernames. It seems that the following usernames are not " "valid: ${USERS}. Please revise the list." msgstr ""