You probably can guess why: I won't do any review of debconf templates for the linux-container package.
I just went through them while working on the French translation : they're of course full of all common errors and mistakes discouraged by the Developers Reference: - useless repetition of "Linux Container" in short descriptions - interrogative form used for string templates - interrogative form in long descriptions - reference to interface elements ("choose 'no'") - reference to default values In short, they are a nightmare to translate. Still, I won't review them because I don't want to see my work wasted and I don't want to have to argue about each and every proposed change. Of course, anyone else is free to work on them, but please include a translation update round if you do so. --
signature.asc
Description: Digital signature