Dear Debian I18N people, I would like to know if some of you would be interested in translating multistrap runtime messages.
multistrap already includes da.po fr.po pt.po vi.po. So do not translate it to these languages (the translators will be contacted separately). language translated fuzzy untranslated ----------------------------------------------------- da 103 4 4 fr 54 17 40 pt 54 17 40 vi 54 17 40 Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against multistrap. The manpages are not being updated this time, a rewrite is likely first. The deadline for receiving the updated translation is Sat, 27 Aug 2011 12:35:50 +0100. If you have read so far, please find the POT file in attachment. Thanks in advance,
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: multist...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../multistrap:77 msgid "Unknown option" msgstr "" #: ../multistrap:86 #, perl-format msgid "Need a configuration file - use %s -f\n" msgstr "" #. Translators: fields are programname, version string, include file. #. Translators: fields are: programname, versionstring, configfile. #: ../multistrap:99 ../multistrap:140 #, perl-format msgid "%s %s using %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:106 msgid "" "Error: Cannot set 'add Priority: important' when packages of 'Priority: " "required' are being omitted.\n" msgstr "" #: ../multistrap:109 msgid "Please also check the included configuration file:" msgid_plural "Please also check the included configuration files:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:143 ../multistrap:145 #, perl-format msgid "Defaulting architecture to native: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:147 #, perl-format msgid "Using foreign architecture: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:151 #, perl-format msgid "" "No sources defined for a foreign multistrap.\n" "\tUsing your existing apt sources. To use different sources,\n" "\tlist them with aptsources= in '%s'." msgstr "" #. Translators: fields are: programname, architecture, host architecture. #: ../multistrap:161 #, perl-format msgid "%s building %s multistrap on '%s'\n" msgstr "" #: ../multistrap:163 msgid "No directory specified!" msgstr "" #: ../multistrap:242 ../multistrap:247 ../multistrap:421 ../multistrap:426 msgid "Cannot open sources list" msgstr "" #: ../multistrap:280 #, perl-format msgid "I: Installing %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:288 #, perl-format msgid "Unable to download keyring package: '%s'" msgstr "" #: ../multistrap:306 ../multistrap:314 msgid "Secure Apt handling failed - try without authentication." msgstr "" #: ../multistrap:334 #, perl-format msgid "Getting package lists: apt-get %s update\n" msgstr "" #: ../multistrap:336 #, perl-format msgid "apt update failed. Exit value: %d\n" msgstr "" #: ../multistrap:341 msgid "I: Calculating required packages.\n" msgstr "" #: ../multistrap:346 #, perl-format msgid "I: Adding 'Priority: important': %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:382 #, perl-format msgid "apt download failed. Exit value: %d\n" msgstr "" #: ../multistrap:390 #, perl-format msgid "setupscript '%s' returned %d.\n" msgstr "" #: ../multistrap:398 msgid "Native mode configuration reported an error!\n" msgstr "" #: ../multistrap:411 msgid "Cannot read apt sources list directory.\n" msgstr "" #: ../multistrap:443 #, perl-format msgid "" "\n" "Multistrap system installed successfully in %s.\n" msgstr "" #: ../multistrap:445 #, perl-format msgid "" "\n" "Multistrap system reported %d error in %s.\n" msgid_plural "" "\n" "Multistrap system reported %d errors in %s.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:451 #, perl-format msgid "" "\n" "Compressing multistrap system in '%s' to a tarball called: '%s'.\n" msgstr "" #: ../multistrap:457 #, perl-format msgid "" "\n" "Removing build directory: '%s'\n" msgstr "" #: ../multistrap:462 #, perl-format msgid "" "\n" "Multistrap system packaged successfully as '%s'.\n" msgstr "" #: ../multistrap:464 #, perl-format msgid "" "\n" "Multistrap system packaged as '%s' with warnings.\n" msgstr "" #: ../multistrap:497 ../multistrap:538 ../multistrap:781 ../multistrap:843 msgid "Cannot read apt archives directory.\n" msgstr "" #: ../multistrap:510 msgid "I: Calculating obsolete packages\n" msgstr "" #: ../multistrap:524 ../multistrap:528 #, perl-format msgid "I: Removing %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:545 #, perl-format msgid "Using directory %s for unpacking operations\n" msgstr "" #: ../multistrap:547 #, perl-format msgid "I: Extracting %s...\n" msgstr "" #: ../multistrap:564 #, perl-format msgid "" "Warning: invalid value '%s' for Multi-Arch field in Architecture: all " "package: %s. " msgstr "" #. Translators: Please do not translate 'same', 'foreign' or 'allowed' #: ../multistrap:570 #, perl-format msgid "" "Warning: unrecognised value '%s' for Multi-Arch field in %s. (Expecting " "'same', 'foreign' or 'allowed'.)" msgstr "" #: ../multistrap:585 #, perl-format msgid "" "dpkg -X failed with error code %s\n" "Skipping...\n" msgstr "" #: ../multistrap:621 #, perl-format msgid " -> Processing conffiles for %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:638 msgid "I: Unpacking complete.\n" msgstr "" #: ../multistrap:645 #, perl-format msgid "I: Copying debconf preseed data to %s.\n" msgstr "" #. Translators: the plural is followed by a single repeat for each #: ../multistrap:657 #, perl-format msgid "I: Running %d post-download hook\n" msgid_plural "I: Running %d post-download hooks\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: this is a single instance, naming the hook #: ../multistrap:661 #, perl-format msgid "I: Running post-download hook: '%s'\n" msgstr "" #: ../multistrap:664 #, perl-format msgid "I: post-download hook '%s' reported an error: %d\n" msgstr "" #. Translators: the plural is followed by a single repeat for each #: ../multistrap:674 #, perl-format msgid "I: Starting %d native hook\n" msgid_plural "I: Starting %d native hooks\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: this is a single instance, naming the hook #: ../multistrap:678 #, perl-format msgid "I: Starting native hook: '%s'\n" msgstr "" #. Translators: the plural is followed by a single repeat for each #: ../multistrap:690 #, perl-format msgid "I: Stopping %d native hook\n" msgid_plural "I: Stopping %d native hooks\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: this is a single instance, naming the hook #: ../multistrap:694 #, perl-format msgid "I: Stopping native hook: '%s'\n" msgstr "" #. Translators: the plural is followed by a single repeat for each #: ../multistrap:706 #, perl-format msgid "I: Running %d post-configuration hook\n" msgid_plural "I: Running %d post-configuration hooks\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. Translators: this is a single instance, naming the hook #: ../multistrap:710 #, perl-format msgid "I: Running post-configuration hook: '%s'\n" msgstr "" #: ../multistrap:729 #, perl-format msgid "I: Unlinking unsafe %slib64 -> /lib symbolic link.\n" msgstr "" #: ../multistrap:735 #, perl-format msgid "I: Replaced ./lib64 -> /lib symbolic link with new %slib64 directory.\n" msgstr "" #: ../multistrap:738 #, perl-format msgid "I: Setting %slib64 -> %slib symbolic link.\n" msgstr "" #: ../multistrap:756 msgid "I: ./bin/sh symbolic link does not exist.\n" msgstr "" #: ../multistrap:758 msgid "I: Setting ./bin/sh -> ./bin/dash\n" msgstr "" #: ../multistrap:763 msgid "I: ./bin/dash not found. Setting ./bin/sh -> ./bin/bash\n" msgstr "" #: ../multistrap:770 #, perl-format msgid "I: Shell found OK in %s:\n" msgstr "" #: ../multistrap:840 msgid "I: Tidying up apt cache and list data.\n" msgstr "" #: ../multistrap:860 msgid "Cannot read apt lists directory.\n" msgstr "" #: ../multistrap:868 msgid "Cannot read apt cache directory.\n" msgstr "" #: ../multistrap:884 #, perl-format msgid "" "I: dpkg configuration settings:\n" "\t%s\n" msgstr "" #: ../multistrap:886 msgid "" "W: Cannot use 'chroot' when fakeroot is in use. Skipping package " "configuration.\n" msgstr "" #: ../multistrap:889 msgid "I: Native mode - configuring unpacked packages . . .\n" msgstr "" #: ../multistrap:902 #, perl-format msgid "I: Running debconf for seed file: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:911 msgid "I: Running preinst scripts with 'install' argument.\n" msgstr "" #: ../multistrap:925 msgid "ERR: dpkg configure reported an error.\n" msgstr "" #: ../multistrap:943 #, perl-format msgid "Cannot open %s directory. %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:977 #, perl-format msgid "cannot open apt sources list. %s" msgstr "" #: ../multistrap:983 #, perl-format msgid "cannot open apt sources.list directory %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:988 #, perl-format msgid "cannot open /etc/apt/sources.list.d/%s %s" msgstr "" #: ../multistrap:1000 #, perl-format msgid "" "\n" "%s version %s\n" "\n" "Usage:\n" " %s [-a ARCH] [-d DIR] -f CONFIG_FILE\n" " %s -?|-h|--help|--version\n" "\n" "Command:\n" " -f|--file CONFIG_FILE: path to the multistrap configuration file.\n" "\n" "Options:\n" " -a|--arch ARCHITECTURE: override the configuration file architecture.\n" " -d|--dir PATH: override the configuration file directory.\n" " --no-auth: do not use Secure Apt for any repositories\n" " --tidy-up: remove apt cache data and downloaded archives.\n" " --dry-run: output the configuration and exit\n" " --simulate: output the configuration and exit\n" " -?|-h|--help: print this usage message and exit\n" " --version: print this usage message and exit\n" "\n" "%s replaces debootstrap to provide support for multiple\n" "repositories, using a configuration file to specify the relevant suites,\n" "architecture, extra packages and the mirror to use for each repository.\n" "\n" "Example configuration:\n" "[General]\n" "arch=armel\n" "directory=/opt/multistrap/\n" "# same as --tidy-up option if set to true\n" "cleanup=true\n" "# same as --no-auth option if set to true\n" "# keyring packages listed in each bootstrap will\n" "# still be installed.\n" "noauth=false\n" "# extract all downloaded archives (default is true)\n" "unpack=true\n" "# enable MultiArch for the specified architectures\n" "# default is empty\n" "multiarch=\n" "# aptsources is a list of sections to be used for downloading packages\n" "# and lists and placed in the /etc/apt/sources.list.d/multistrap.sources." "list\n" "# of the target. Order is not important\n" "aptsources=Debian\n" "# the order of sections is not important.\n" "# the bootstrap option determines which repository\n" "# is used to calculate the list of Priority: required packages.\n" "bootstrap=Debian\n" "\n" "[Debian]\n" "packages=\n" "source=http://cdn.debian.net/debian\n" "keyring=debian-archive-keyring\n" "suite=stable\n" "\n" "This will result in a completely normal bootstrap of Debian stable from\n" "the specified mirror, for armel in /opt/multistrap/.\n" "\n" "'Architecture' and 'directory' can be overridden on the command line.\n" "\n" "Specify a package to extend the bootstap to include that package and\n" "all dependencies. Dependencies will be calculated by apt so as to use\n" "only the most recent suitable version from all configured repositories.\n" "\n" "General settings:\n" "\n" "'directory' specifies the top level directory where the bootstrap\n" "will be created - it is not packed into a .tgz once complete.\n" "\n" msgstr "" #: ../multistrap:1069 msgid "failed to write usage:" msgstr "" #: ../multistrap:1077 #, perl-format msgid "Failed to parse '%s'!\n" msgstr "" #: ../multistrap:1164 #, perl-format msgid "ERR: Cannot find include file: '%s' for '%s'" msgstr "" #: ../multistrap:1189 #, perl-format msgid "" "ERR: Unsupportable option: 'architecture'. Current dpkg version does not " "support MultiArch. Packages for '%s' have been ignored.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1242 #, perl-format msgid "ERR: system call failed: '%s' %s" msgstr "" #: ../multistrap:1251 #, perl-format msgid "Unable to create directory '%s'" msgstr "" #: ../multistrap:1262 #, perl-format msgid "The supplied configuration file '%s' cannot be parsed correctly." msgstr "" #: ../multistrap:1276 #, perl-format msgid "ERR: The '%s' section is not defined.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1280 msgid "Including configuration file from:" msgid_plural "Including configuration files from:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1284 msgid "No included configuration files.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1305 msgid "Not listed as a 'Bootstrap' section." msgstr "" #: ../multistrap:1312 msgid "Section to install" msgid_plural "Sections to install" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1314 msgid "Section for updates" msgid_plural "Sections for updates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1321 msgid "Omit deb-src from sources.list for sections:" msgstr "" #: ../multistrap:1323 msgid "None." msgstr "" #: ../multistrap:1331 msgid "Explicit suite selection: Yes\n" msgstr "" #: ../multistrap:1333 msgid "Explicit suite selection: No - let apt use latest.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1336 msgid "Recommended packages are added to the selection.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1338 msgid "Recommended packages are ignored.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1340 msgid "Debconf preseed file" msgid_plural "Debconf preseed files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1343 msgid "Download hook: " msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1347 msgid "Native hook: " msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1351 msgid "Completion hook: " msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1354 msgid "Extra Package: " msgid_plural "Extra Packages: " msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1358 #, perl-format msgid "Architecture to download: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:1360 #, perl-format msgid "Cannot determine architecture from '%s'. Using %s.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1363 msgid "Currently installed dpkg does not support MultiArch." msgstr "" #: ../multistrap:1365 msgid "Foreign architecture" msgid_plural "Foreign architectures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../multistrap:1369 #, perl-format msgid "Output directory: '%s'\n" msgstr "" #: ../multistrap:1371 #, perl-format msgid "Cannot determine directory from '%s'.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1374 ../multistrap:1376 #, perl-format msgid "extract all downloaded archives: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:1379 msgid "Script to be run after unpacking" msgstr "" #: ../multistrap:1381 msgid "'Priority required' packages are not included." msgstr "" #: ../multistrap:1383 msgid "'Priority: required' packages are included." msgstr "" #: ../multistrap:1386 msgid "'Priority: important' packages are included.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1388 msgid "'Priority: important' packages are ignored.\n" msgstr "" #: ../multistrap:1391 msgid "remove apt cache data: true\n" msgstr "" #: ../multistrap:1393 msgid "remove apt cache data: false\n" msgstr "" #: ../multistrap:1396 msgid "allow the use of unauthenticated repositories: true\n" msgstr "" #: ../multistrap:1398 msgid "allow the use of unauthenticated repositories: false\n" msgstr "" #: ../multistrap:1401 #, perl-format msgid "Sources will be retained in: %s\n" msgstr "" #: ../multistrap:1404 #, perl-format msgid "Tarball name: '%s'\n" msgstr ""