Hi Benoit, according to [1] and [2] the german translation is outdated and missing for pt and ru. Can you please check your statistics? And can you please send a translation update requests to the last german translator and the german mailing list?
THX alot, Tom [1] - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/de Am Samstag, 13. Februar 2010 schrieb benoit.mort...@opensides.be: > Dear Debian I18N people, > > I would like to know if some of you would be interested in translating > fts. > > fts already includes de.po fr.po pt.po ru.po. > So do not translate it to these languages (the translators will be > contacted separately). > > language translated fuzzy untranslated > ----------------------------------------------------- > de 2 > fr 2 > pt 2 > ru 2 > > Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug > against fts. > > The deadline for receiving the updated translation is > Tue, 23 Feb 2010 15:45:41 +0100. > > If you have read so far, please find the POT file in attachment. > > Thanks in advance, > -- Thomas Müller (Thomas Mueller) E-Mail: thomas.muel...@tmit.eu Packages: http://qa.debian.org/developer.php?login=thomas.muel...@tmit.eu Powered by Debian
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.