The translator A Friday 09 November 2007 06:17:20, Christian Perrier escreveu: > Quoting Miguel Figueiredo ([EMAIL PROTECTED]): > > There is also a Portuguese translation in the BTS - it's marked as > > pending. http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=445352 > > That one probably happened *before* I started the review process and > subscribed to the PTS, which explains why I missed it. You, portuguese > team, are sometimes *too* quick when packages introduce new debconf > templates. I don't even have time to start the review process (which I > always try to launch for packages with new debconf templates) that you > already sent a translation. > > As a consequence, the translation in #445352 uses the templates > *before* they were reviewed and may need updates. > > I'm not right now in the position of grabbing it from the BTS and I'll > probably forget when I get web access back. So, I recommend you pick > it, update it with the package's POT file (attached) AND update it > very quickly then send it back to the bug report.
Update sent to BTS [1]. There's no such thing as *too* fast Portuguese translators ;-) Only *too* slow tagging of BRs with translation patches marked as pending/fixed [2]. 1 - http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=445352 2 - http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=submitter&data=traduz%40debianpt.org&archive=no&version=&dist=unstable&pend-exc=pending-fixed&pend-exc=fixed&pend-exc=done -- Com os melhores cumprimentos/Best regards, Miguel Figueiredo http://www.DebianPT.org -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]