I activated today the first part of a migration from one single master file for all D-I packages (the "master" file) towards *two* files named the "sublevel" files.
These files are in packages/po/sublevel1 and packages/po/sublevel2. DO NOT UPDATE THESE FILES. They are currently for use of the i18n coordinators and the D-I release manager. Updates should still go to PO files in packages/po/ The files in sublevel1/ have the strings from packages listed in packages/po/packages_list_sublevel1, which are the "main" D-I packages (those use on any type of install). The files in sublevel2/ have the strings of other packages. sublevel1 has 829 strings sublevel2 has 723 strings The strings in sublevel2 are updated from strings in sublevel1. This means that redundant translations will be avoided. The ultimate goal is to have translators update these files rather than the master file. However, this will happen only after the release of etch. So, the sublevelX files are currently here only for statistics purposes and to allow the release managers to have a better idea whether a given language is well supported in default installs. Having them here will also allow me to adapt statistics generation scripts for post-etch development. Again, DO NOT UPDATE files in packages/po/sublevelX Please comment about this evolution which purpose is to allow translators to better focus on important stuff and reduce the required step for a new language team. Its purpose is also to make easier and better argumented decisions such as activationg/deactivating a given language. And, please remember: DO NOT UPDATE these files...:-) --
signature.asc
Description: Digital signature