On Wed, 3 Aug 2005, Eddy Petrisor wrote: > On 8/3/05, Denis Barbier <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > On Tue, Jul 26, 2005 at 05:10:38PM +0300, Eddy Petrisor wrote: > > [...] > > > 3) in some cases the messages are so cryptical that rephrasing them would > > > be a > > > much better solution than adding automatic comments: > > > > > > message: > > > "unable to open tmpfile for vsnprintf" > > > > > > code: > > > ... > > > if (!file) { > > > file= tmpfile(); if (!file) ohshite(_("unable to open tmpfile for > > > vsnprintf")); > > [...] > > > > Most of these ohshite() messages are indeed very cryptic, and could IMO > > be removed from PO file because they are debug messages which are not > > intended for end users. > > But what happens if a user has problems and encounters such a message? > Suppose (for this particular case) that /tmp is for some reason on a RO media. > > A localized message might indicate to the user that he should do > something about this issue, but an English one could be helpless. > > What do you think? Am I missing something?
In that case, dpkg shouldn't be using oshite, but some other error message. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]