Dominique Devriese wrote: > CURRENT KDE SYSTEM [...] > A user only installs one translation package ( for his > language of course ) ( or more if he wants more > languages, of course ).
> PROPOSED DEBIAN SYSTEM [...] > 2. The translators don't try to get their work > included in Debian packages. Instead they provide > one package of their own, that they can > occasionally release in sid if they want to. Even though it would be a rather large change in the infrastructure, I would prefer if there was one localization package for each locale for each ordinary internationalized package. So like there are binary packages specific to the various platforms, there should be l10n packages for the various locales. It would mean that `apt-get` would have to be modified to automatically download and install the appropriate (selected by the system administrator) l10n package whenever and application package is installed. The benefits of this system of decoupling localisation data for different application packages are decoupled from each other are: 1) You only have to have localisation data installed for the packages you have installed. 2) You can have appropriate localisation data installed even if you use a different combination of versions of application packages than what the translators did. Jacob -- "This page inadvertently left blank."