Author: bubulle Date: 2008-11-05 07:12:24 +0000 (Wed, 05 Nov 2008) New Revision: 3193
Modified: tzdata/trunk/debian/changelog tzdata/trunk/debian/po/eu.po tzdata/trunk/debian/po/ku.po Log: Translation updates Modified: tzdata/trunk/debian/changelog =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/changelog 2008-11-04 21:58:37 UTC (rev 3192) +++ tzdata/trunk/debian/changelog 2008-11-05 07:12:24 UTC (rev 3193) @@ -6,6 +6,8 @@ * Finnish. Closes: #504311 * Turkish. Closes: #504442 * Czech. Closes: #504401 + * Basque. Closes: #504533 + * Kurdish. Closes: #504545 -- Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> Mon, 03 Nov 2008 08:13:32 +0100 Modified: tzdata/trunk/debian/po/eu.po =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/po/eu.po 2008-11-04 21:58:37 UTC (rev 3192) +++ tzdata/trunk/debian/po/eu.po 2008-11-05 07:12:24 UTC (rev 3193) @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of tzdata-eu.po to Euskara +# translation of eu.po to Basque # THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE # packages/po/eu.po # @@ -10,14 +10,15 @@ # Inaki Larranaga Murgoitio 2005 # # Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tzdata-eu\n" +"Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-14 00:05+0200\n" -"Last-Translator: Piarres Beobide <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Euskara <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-30 10:47+0100\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Debian Basque <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -687,9 +688,8 @@ #. Choices #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:3001 -#, fuzzy msgid "Argentina/Salta" -msgstr "Argentina/San_Juan" +msgstr "Argentina/Salta" #. Type: select #. Choices Modified: tzdata/trunk/debian/po/ku.po =================================================================== --- tzdata/trunk/debian/po/ku.po 2008-11-04 21:58:37 UTC (rev 3192) +++ tzdata/trunk/debian/po/ku.po 2008-11-05 07:12:24 UTC (rev 3193) @@ -8,21 +8,23 @@ # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # +# Main translator: Rizoyê Xerzî <[EMAIL PROTECTED]> # Amed Çeko Jiyan <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. -# Main translator: Rizoyê Xerzî <[EMAIL PROTECTED]> +# Erdal Ronahi <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2008-10-27 22:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-30 10:15+0200\n" -"Last-Translator: Amed Çeko Jiyan <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Kurdish <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-11-05 00:50+0100\n" +"Last-Translator: Erdal Ronahi <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Kurdish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Rosetta-Export-Date: 2006-12-02 05:38+0000\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. Type: select #. Choices @@ -143,7 +145,7 @@ #. EST5, MST7, etc. #: ../templates:1001 msgid "SystemV" -msgstr "PergalV" +msgstr "SystemV" #. Type: select #. Choices @@ -160,7 +162,7 @@ #. Description #: ../templates:1002 msgid "Geographic area:" -msgstr "Qada cografîk" +msgstr "Qada cografîk:" #. Type: select #. Description @@ -178,7 +180,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:2001 msgid "Abidjan" -msgstr "Abidjan" +msgstr "Abîcan" #. Type: select #. Choices @@ -1890,7 +1892,7 @@ #. Translators: do not translate underscores. You can use spaces instead. #: ../templates:7001 msgid "Damascus" -msgstr "Damascus" +msgstr "Şam" #. Type: select #. Choices -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

