Processing commands for [EMAIL PROTECTED]: > # Automatically generated email from bts, devscripts version 2.10.33 > # via tagpending > # > # tzdata (2008d-1) UNRELEASED; urgency=low > # > # * Debconf translations (credits are in PO files): > # - French > # - Gujarati. Closes: #490674 > # - Malayalam. Closes: #490685 > # - Galician. Closes: #490692 > # - Catalan. Closes: #490709 > # - German. Closes: #490713, #486867 > # - Bulgarian. Closes: #490726 > # - Basque. Closes: #490731 > # - Lithuanian. Closes: #490773 > # > package tzdata Ignoring bugs not assigned to: tzdata
> tags 490773 + pending Bug#490773: tzdata: [INTL:lt] Lithuanian debconf templates translation update Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 486867 + pending Bug#486867: tzdata: [INTL:de] updated German debconf translation Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490685 + pending Bug#490685: tzdata: [INTL:ml] Malayalam translation update of tzdata Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490726 + pending Bug#490726: Updated Bulgarian debconf translation Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490731 + pending Bug#490731: : [INTL:eu] tzdata translation in Basque Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490674 + pending Bug#490674: [INTL:gu] Updated Gujarati Translation Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490709 + pending Bug#490709: tzdata: [INTL:ca] Catalan debconf template translation for tzdata Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490713 + pending Bug#490713: tzdata: [INTL:de] updated German debconf translation Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > tags 490692 + pending Bug#490692: [INTL:gl] Galician debconf template translation for tzdata Tags were: pending l10n patch Tags added: pending > End of message, stopping processing here. Please contact me if you need assistance. Debian bug tracking system administrator (administrator, Debian Bugs database) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

