Hi!

On Sun, 2015-08-02 at 08:47:25 +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> while updating the German translation, I found the following strings
> which might need an improvment:
> 
> #. type: Plain text
> #: dpkg.1
> msgid ""
> "Print a single package which, is the target of one or more relevant pre-"
> "dependencies, and has itself no unsatisfied pre-dependencies."
> 
> Probably remove the commas?

Right, this made sense in the code comment as a sentence followed by
two a) b) items.

> #: dpkg-buildpackage.1
> msgid ""
> "Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17).  "
> "It can be used in place of --host-arch or as a complement to override the "
> "default GNU system type of the host Debian architecture."
> 
> This (and some following strings) do not use markup, e.g. B<> or I<>
> for options (like --host-arch).

Thanks! I've fixed these too, and unfuzzied all translations.

Regards,
Guillem


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/20150805002114.ga22...@gaara.hadrons.org

Reply via email to