Hi! On Sun, 2015-08-02 at 08:47:25 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > while updating the German translation, I found the following strings > which might need an improvment: > > #. type: Plain text > #: dpkg.1 > msgid "" > "Print a single package which, is the target of one or more relevant pre-" > "dependencies, and has itself no unsatisfied pre-dependencies." > > Probably remove the commas?
Right, this made sense in the code comment as a sentence followed by two a) b) items. > #: dpkg-buildpackage.1 > msgid "" > "Specify the GNU system type we build for (long option since dpkg 1.17.17). " > "It can be used in place of --host-arch or as a complement to override the " > "default GNU system type of the host Debian architecture." > > This (and some following strings) do not use markup, e.g. B<> or I<> > for options (like --host-arch). Thanks! I've fixed these too, and unfuzzied all translations. Regards, Guillem -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20150805002114.ga22...@gaara.hadrons.org