On Sun, Aug 12, 2007 at 09:09:07AM +0900, Osamu Aoki <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hi,
> 
> On Sat, Aug 11, 2007 at 06:10:53PM +0100, David Given wrote:
> > Roger Leigh wrote:
> > [...]
> > > I would personally like to see this happen, but until it does we are
> > > limited (I believe) to the glyphs described in groff_char(7).  I am
> > > not aware of any Japanese support at all except in specially-patched
> > > versions.
> > 
> > I do know that Debian uses EUC-JP encoded man pages if you're in the 
> > Japanese
> > locale, so multibyte support does work (install man-db and do:
> > 
> >   man -l /usr/share/man/ja/man1/manpath.1.gz
> > 
> > ), but that doesn't help me much in my English locale.
> 
> Yes.
> 
> Basically, unless you push restructuring of man in Debian, you are out
> of lack, I think.  Please think about documenting in README.Debian,
> README.UTF-8, HTML or somthing other than ...
> 
> For HTML if Japanese text is short, embeding gif/png file is better than
> using UTF-8 characters.  Then you can read it from any configuration.

Erm, for HTML, it'd be better to use entities, such as &#x65E5;&#x672C;

Mike


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to