设置成繁体中文也会出现这个问题。后来我尝试设置为日文,也是有这个问题。

看来这个问题,不是简体中文翻译的问题了。

在 testing 和 sid 版本中,这个问题都不存在。

我尝试在 Debian 12 稳定版机器上,添加 testing 源,安装 testing 版本的 gpg,问题消失。 后来又把这个机器上的 gpg 重新安装回稳定版的 gpg 软件包版本,这个问题也消失了。 看来这个问题,不是 gpg 软件包本身问题,是 gpg 依赖的某个库文件的bug了,现在已经在 testing 版修复消失。

gpg 依赖的库,比较多,就没有必要去查是 稳定版上 哪个软件包哪个库文件的bug导致的,总之目前已经在 testing 版修复。

在 2024/6/5 16:53, Wenbin Lv 写道:
设置成繁体中文呢?(可能需要先 dpkg-reconfigure locales 添加zh_TW.UTF-8,然后修改 LANG 和/或 LANGUAGE 环境变量。)
在简体中文po文件中,对应的译文是"@\n(请参考手册页以获得所有命令和选项的完整列表)\n"。程序还需要把"@"替换成其他内容。所以有可能是这一步出了问题。

On Wed, Jun 5, 2024 at 3:48 PM xiao sheng wen(肖盛文) <atzli...@sina.com> wrote:

    将LANG设置为 C , export LANG=C, 没有这个问题。

    在 2024/6/5 12:30, Wenbin Lv 写道:
    
我用的unstable中没有这个问题,看了2.2.40版本的po文件,译文中也没有多余的内容。会不会是gnupg的bug呢,将LANG设置为其他语言有没有这个问题?

    On Wed, Jun 5, 2024 at 11:24 AM xiao sheng wen(肖盛文)
    <atzli...@sina.com> wrote:

        大家好!

             我使用 Debian 12 稳定版中,设置了中文环境,使用的 gpg
        版本为:

        gpg --version
        gpg (GnuPG) 2.2.40
        libgcrypt 1.10.1
        Copyright (C) 2022 g10 Code GmbH


        在命令行运行:

        gpg --help

        在输出中,有如下一段:

        指定密钥选项:
          -r, --recipient USER-ID            为 USER-ID 加密
          -u, --local-user USER-ID           使用 USER-ID 来签名或者解密

        Project-Id-Version: GNU gnupg 2.2.28
        Report-Msgid-Bugs-To: translati...@gnupg.org
        PO-Revision-Date: 2022-04-26 13:27+0800
        Last-Translator: bobwxc <bob...@yeah.net>
        Language-Team: None
        Language: zh_CN
        MIME-Version: 1.0
        Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
        Content-Transfer-Encoding: 8bit
        X-Poedit-SourceCharset: UTF-8
        X-Poedit-Basepath: .
        Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;
        X-Generator: Poedit 2.4.2
        :

        (请参考手册页以获得所有命令和选项的完整列表)

        感觉是 翻译者 把 po 文件的翻译信息也放在这里,不太合适。

        大家觉得呢?

-- 肖盛文 xiao sheng wen
        https://www.atzlinux.com 《铜豌豆 Linux》基于 Debian 的 Linux
        中文 桌面 操作系统
        Debian QA page:
        https://qa.debian.org/developer.php?login=atzlinux%40sina.com
        Debian salsa: https://salsa.debian.org/atzlinux-guest
        GnuPG Public Key: 0x00186602339240CB


-- 肖盛文 xiao sheng wen
    https://www.atzlinux.com  《铜豌豆 Linux》基于 Debian 的 Linux 中文 桌面 操作系统
    Debian QA page:https://qa.debian.org/developer.php?login=atzlinux%40sina.com
    Debian salsa:https://salsa.debian.org/atzlinux-guest
    GnuPG Public Key: 0x00186602339240CB


--
肖盛文 xiao sheng wen
https://www.atzlinux.com  《铜豌豆 Linux》基于 Debian 的 Linux 中文 桌面 操作系统
Debian QA page:https://qa.debian.org/developer.php?login=atzlinux%40sina.com
Debian salsa:https://salsa.debian.org/atzlinux-guest
GnuPG Public Key: 0x00186602339240CB

Attachment: OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

回复