谢谢 Jay! 对了,以后这样的邮件,可以回复到整个邮件组讨论的。
目前翻译进度: https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_Hans/#stats 统计 百分比字符串单词 总数 7645 82634 已翻译 77.1% 5897 58242 复查 1.4% 111 未通过检查 8.6% 661 在 2016年11月15日 上午11:01, <super_big_h...@163.com>写道: > > > 复制一下命令都好难哈哈哈,我归纳一下吧 > > > > apt-get install git docbook docbook-xml docbook-xsl xsltproc po4a > dctrl-tools dblatex docbook-xsl-doc-html docbook-dsssl docbook-utils > python-lxml zip > > > > > > Jay > > > > *From: *Faris Xiao <atzli...@gmail.com> > *Sent: *2016年11月14日 11:31 > *To: *szlug <sz...@googlegroups.com>; gz...@googlegroups.com; Debian-zh_CN > <debian-chinese-gb@lists.debian.org>; debian-l10n-chin...@lists.debian.org > *Subject: *Re: Debian 参考手册 翻译 项目征集志愿者 > > > > 在 Debian 默认安装的基础上,如果要自行 git 编译最新版的 html,还需要安装如下软件包: > > > > apt-get install git > > apt-get install docbook > > apt-get install docbook-xml > > apt-get install docbook-xsl > > apt-get install xsltproc > > apt-get install po4a > > apt-get install dctrl-tools > > apt-get install dblatex > > apt-get install docbook-xsl-doc-html > > apt-get install docbook-dsssl > > apt-get install docbook-utils > > apt-get install python-lxml > > apt-get install zip > > > > > > git clone git://git.weblate.org/debian-reference.git > > > > cd debian-reference > > > > 编译简体中文: > > make test "LANGPO=zh-cn" > > > > 生成的最新版 html 文件在 tmp 目录下。 > > > > atzlinux > > > > 在 2016年7月27日 上午11:46,Xiao Faris <atzli...@gmail.com>写道: > > 大家好! > > > > Debian 参考手册(https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ > index.en.html)是一本很好的指导大家学习使用 Debian 的手册。非常实用,特别适合有其它 Linux 发行版使用经验的人学习 > Debian 使用。 > > > > 目前该手册还没有中文版本,前不久,我和该手册原作者联系上,获得了 git 提交权限。随后,我在 Weblate > 网站创建了该翻译项目,并开始翻译。现征集有一定 Linux 使用经验的翻译志愿者加入,大家一起为开源软件的中文化,做出自己的一份贡献。 > > > > > > Debian 参考手册 中文翻译 加入指引 > > > > 1.在 Weblate 注册账号: > > https://hosted.weblate.org/accounts/register/ > > > > 2.订阅 debian-reference 项目: > > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/ > > > > 3.开始翻译: > > https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference、translations/zh_Hans/ > <https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_Hans/> > > > > > > Weblate 的翻译还是比较方便,很容易上手,浏览器操作,时间灵活。 > > > > 大家有任何问题,欢迎随时回邮件讨论! > > > > atzlinux > > > > >