> 没有更新 scim-pinyin 到最新版本的原因有许多,目前来说比较让我懒得自己去 > 解决的一个问题是新的 scim-pinyin 把输入法名称 (即英文的 "Smart Pinyin", > 中文的 "智能拼音") 从原来的可以国际化的字符串变成了固定的中文,使得任何 > 语言的 locale 下看到的名称都是中文的。这算是一个 regression,所以我想在 > Debian 的 package 里把它修好,也有个大概的想法,但是没有什么动力去做。
用双拼的好处很多,我想大概很多人用,但是不知道怎么跟维护者提要求吧。 我用scim,没有转向fcitx,是因为fcitx只有中文输入法,我平时也会用到日文输 入,所以只能用scim。 能不能考虑patch掉上面提到的string, 发布一个新的版本到sid,这样backport到 etch应该容易些。 > > Ubuntu 里有 scim-pinyin 0.5.91 的 package。但是如果要在自己的 Debian 系 > 统上安装的话,我不会提供任何技术支持或是 upgrade path。Debian 里最后的 > scim-pinyin 0.5.91 package 很可能也会和 Ubuntu 里的很不同。所以我只是提 > 一下,要用 Ubuntu 里的 package 的人请后果自负。 这个我注意到了。我也想过从ubuntu get一份source自己在etch上编译,无奈好像 包关联很多,现在ubuntu和debian的差异已经越来越大了,编译不通过。 直接使用ubuntu源的话,和饮鸩止渴无异,还是自己编译算了。 Qian -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]