---------- Forwarded message ----------
From: Haifeng Chen <[EMAIL PROTECTED]>
Date: 2005-8-11 上午11:08
Subject: Re: [QREF] �
To: "肖盛文(Faris Xiao)" <[EMAIL PROTECTED]>


2005/8/10, "肖盛文(Faris Xiao)" <[EMAIL PROTECTED]>:
> Miliardo Peacecraft wrote:
>
> > 还剩下什么吗?有的话我看看能不能帮上忙。
> > 不过我对SGML不是非常熟,但是翻译的话还是可以做一些的。
>
> 目前还剩下 4 个文件没有翻译完成,但都已经有人认领了。谢谢你的关心!
>
> 这次翻译的校对工作量还是很大,欢迎对我们的翻译工作提出意见!

准备如何校对,安排一下吧。
这个工作才是关键阿。
> >
> > 在05-8-10,*"ФʢÎÄ(Faris Xiao)"* <[EMAIL PROTECTED]
> > <mailto:[EMAIL PROTECTED]>> 写道:
> >
> >
> >     没有关系,这个文件我来接着更新吧,谢谢啦!
> >
> >     Haifeng Chen手里现在还有个 tune.sgml 文件。
> >
> >
> >     目前翻译进展如下:
> >
> >     system : 1.47 -> 1.87    [EMAIL PROTECTED] <mailto:[EMAIL PROTECTED]> 认
> >     领,正在翻译.....
> >     tips : 1.63 -> 1.113     肖盛文 认领,正在翻译.....
> >     tune : 1.113 -> 1.176    optical.dlz 认领,正在翻译.....
> >     tutorial : 1.33 -> 1.93  [EMAIL PROTECTED]
> >     <mailto:[EMAIL PROTECTED]> 认领,正在翻
> >     译...........
> >
> >
>
>
> --
>
> 肖盛文(Faris Xiao)
> Email:[EMAIL PROTECTED]
>
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
>
>

回复