stanley peng wrote:
wayne 提到:
Ming Hua wrote:
(我订阅 debian-chinese-gb 列表,以后的回复请不必抄送我,谢谢。)
On Thu, Jul 14, 2005 at 05:13:42PM +0800, wayne wrote:
同意,GBK的字库要大些。
出于兼容性考虑,以后最好用utf-8的编码格式。
转成unicode就可以了,可以用FreeType进行显示。可以不倚赖系统的什么
render引擎
直接生成图片。
Ming Hua wrote:
据我所知,X 的显示和编码没什么大关系,反正在 X 内部都是统一编码的。
而且你对于 FreeType 和 render 的概念完全混淆。FreeType 不管 X 显示
的渲染,
X 应该也不直接调用 FreeType,而是通过 Xft。当然了,我对这一块的机
制 也不怎
么清楚。
On Thu, Jul 14, 2005 at 05:57:45PM +0800, wayne wrote:
我是写过FreeType程序的,我当然知道什么是FreeType,
我是指如果用它可以倚赖系统的xft,即使再英文环境下一样可以显示中文。
它用的是unicode。
好吧,如果我说你把 FreeType 和 render 的概念混淆说错了,我道歉。但是
我主
要要说的是 X 下面对文字的显示和编码没什么大关系。GTK+ 2 和 Qt 3/4 都
使用
Xft,而 Xft 是可以适应任何编码的 encoding 和 locale 的。如果是用旧的
X 核心字体引擎,只要有合适的字体,X 方面的显示也没有问题。
请问我这个说法里面有错误吗?
Ming
2005.07.14
我也为昨天的态度道歉,你说的没有错。我总是觉得用Xft没有FreeType好,我
在 想是否有必要开发一个可以直接有中文解码工具的基于 FreeType的文本编
辑 器。 这样用户使用的时候,即使local什么的都没有设制,而且系统内也没
有安装中文字库,照样可以用它来输入和显示汉字。
呵呵,也可能是由于我更熟悉些FreeType吧。
还有,我发现绝大多数源码都没有相应的流程图,功能模块划分的图例,基本
上 只有很多源文件的罗列。这给刚刚准备加入项目组的人来说,需要较长时间
才能适应 开发工作。我想发起一个阅读和画已有成熟的Open Source的源码流
程的项 目。
这样才能降低linux的开发门槛,让更多的人能够了解和利用它。
不知道这样的项目组是否已经有了。如果有了的话,还请告知。
我觉得这是一个非常好的想法,开源软件都会有一些参考文档之类的东西,但是
对 于流程图和功能模块都比较欠缺。
就用dia来画图好了,呵呵,有没有感兴趣的。
谢谢。
Wayne
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]