官方网址在于 http://www.debian.org/News/weekly/2003/08/ (中文版将更新到正式网站)
谢谢 摩托学园 的 Wen-chien Jesse Sung <jesse(at)cola.voip.idv.tw> 协助翻译! 摩托学园 http://linux.nctu.edu.tw/web/moto/ http://moto.chuany.net ----- --------------------------------------------------------------------------- Debian 每周快讯 http://www.debian.org/News/weekly/2003/08/ Debian 每周快讯 - 2003年02月25日 --------------------------------------------------------------------------- 欢迎阅读今年第八期的 DWN,每周 Debian 社群快讯。如果您想更了解自闭症,Paul Graham 最近刚发表的一篇关于为何自闭症患者不受欢迎的[1]短文也许能让您对它有 一些认识。瑞典公共管理局(The Swedish Agency for Public Management)进行一 项使用自由及开放原始码软体可行性的研究,并做出推荐大家使用这一类软体的结论。 1. http://www.paulgraham.com/nerds.html 【DistroWatch 上的 Debian 介绍】 Alexander Antoniades 写了一篇关于 Debian GNU/Linux 的[2]文章。文中除了介绍安装的过程,他还和大家分享了他使用 apt-get 并体验其威力的经验。作者认为 Debian 的安装并不是最简单的,但也不会 特别的困难。而且你还能利用非官方的套件档案库来取得许多最新的软体。 2. http://www.distrowatch.com/dwres.php?resource=review-debian 【维护『成功案例』网页】 Colin Walters [3]说他决定将『[4]Debian 使用者网页』交由有心维护此网页的朋友接手,因为他实在是挪不出足够的时间来更 新这个网页,而且他手上已经累积了非常多各界加入此网页的申请。如果您有兴趣负 责这项工作的话,请发封[5]信告诉他。想接手的朋友必须具备不错的英文程度,并 要对 Debian 网页的[6]运作方式有一些基本的认识。 3. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01307.html 4. http://www.debian.org/users/ 5. mailto:[EMAIL PROTECTED] 6. http://cvs.debian.org/webwml/english/users/index.wml?cvsroot=webwml 【Debian-Installer 还是可以用来安装 Debian】 Tollef Fog Heen 向大家[7]报告 debian-installer 现在还是可以用来安装 Debian 的。在上次的[8]进度回报中所提到 的目标大部份都已经达成。cdebconf 现在有了个运作还算正常的 slang [9]前端程式 (frontend)。开发人员花了很多的时间在基础的工作上,但这部份还有很多待完成。 不过,现在最重要的工作应该还是把这个工具移植到其它平台上。 7. http://lists.debian.org/debian-boot-0302/msg00456.html 8. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0212/msg00002.html 9. http://people.debian.org/~sjogren/d-i/screenshots/2003-02-16/slang/ 【计画领导者候选人的政见】 Debian 计画领导者候选人的政见[10]上线了。Moshe Zadka [11]计划对 Debian 做最少的干预,并尽力帮助计画成员完成各人的工作。 Bdale Garbee [12]相信领导人的主要职责是协助,他花很多的时间在倾听及阅读信件 ,希望能够达成这个目标。Martin Michlmayr [13]打算把重点放在内部事务上,并 努力推广 Debian。Branden Robinson [14]希望能充份委任,并为被委任者订立清楚 及合理目标。 10. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/ 11. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/moshez 12. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/bdale 13. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/tbm 14. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/branden 【向 DPL 候选人提问】 Rapha□ Hertzog 构思了一些[15]问题询问各 Debian 计画领导者候选人。他也分别对 [16]Bdale Garbee、[17]Martin Michlmayr 和 [18]Branden Robinson 提出他的问题。Eduard Bloch 稍后也追加了几个询问各候选人的[19]问题。 15. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00076.html 16. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00073.html 17. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00074.html 18. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00075.html 19. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00079.html 【帮忙制作 Roxen 3.3 套件】 Turbo Fredriksson 最近花了几个月的时间制作 Roxen Webserver 3.3 套件,现在已经[20]接近完成的阶段了。新版的 Roxen Webserver 须要有 MySQL 伺服器才能执行,他不知道处理这种状况的最好方式为 何。这个套件应该要有使用外部资料库伺服器的能力,不该一定要在同一台机器上 安装资料库伺服器。 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01247.html 【令人毛骨悚然的安全性支援政策】 The Register 上的一篇[21]文章引起了一连 串对支援旧版以及对发行新版(含 testing)程序的了解程度的[22]讨论。文中抱怨 Debian 安全小组在停止支援 slink(2.1)的前两周才发布公告,不过作者似乎没有 注意到在该公告发布的稍后,安全小组[23]修正了这项决定,将支援的期限往后延了 一个月。在[24]SecurityFocus 上也有相关的讨论。安全小组已经决定[25]尽力支援 potato 到现有 stable 发表一年之后。比起其它的 Linux 发行厂商,Debian 保证的期限长得多了。 21. http://www.theregister.co.uk/content/61/29330.html 22. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01259.html 23. http://lists.debian.org/debian-security-announce-00/msg00043.html 24. http://securityfocus.com/columnists/142 25. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html 【APT 前端程式的列表】 Javier Vi□ales Guti廨rez [26]发现 Jeff Licquia [27]列出了许多 Debian 套件管理系统的前端程式(frontend)。列表中除了 aptitude 和 stormpkg,还包含 apt-move、 apt-proxy、apt-zip 和 jablicator。Junichi Uekawa [28]补充两个可以利用 Emacs 当前端程式的方式,Alexander Wirt 则[29]补上大家没提到的 [30]synaptic。 26. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01319.html 27. http://www.luci.org/luci-discuss/200211/msg00001.html 28. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01331.html 29. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01352.html 30. http://distro.conectiva.com.br/projetos/46/ 【安装和其它作业系统共存的 Debian】 [31]DebianHelp 上有一篇[32]文章介绍如何将 woody 和另外两个属于专属软体(proprietary)的作业 系统安装在同一个硬碟上。因为另外两个作业系统使用其它磁碟分割区(partition)的 开机磁区(bootsector)的方式 (甚至会覆写 master bootrecord),因此要用一些小 技巧才能达成目的。不过,因为 LILO 有载入这三种作业系统的能力,我们可以用它做 主要的 boot loader。 31. http://www.debianhelp.org/ 32. http://www.debianhelp.org/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=3137 【Linux 认证的教学课程】 IBM 为准备参加 [33]Linux Professional Institute 的 [34]Linux Professional Certification 的朋友制作了一系列的[35]教学课程。这个课程包含了一般性的 GNU/Linux 系统及网路管理,就算您没兴趣参加认证,它一样可以给您相当的帮助。 33. http://www.lpi.org/ 34. http://www.lpi.org/c-process.html 35. http://www.linuxdevices.com/news/NS9210834394.html 【字型的名称是否会侵犯注册商标?】 Anton Zinoviev [36]担心他的字型套件是否有侵犯注册商标的疑虑。他记得曾经有一位字型开发人员 被要求更改他的字型名称,因为字型的原始制作者认为这些已经变更过的字型使用原 来的名称侵犯了他的商标。Terry Hancock [37]建议 Debian 像其它面临一样问题的公司,为字型取一个简单的替换名称。 36. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00128.html 37. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00129.html 【LinEx 于 European Parliament 中露脸】 在上周 European Parliament Brussels 第一次 European Regions Committee 年度会议庆祝活动中[38]介绍 (西班牙文)了 LinEx。这是它第一次在西班牙之外的展示。[39]LinEx 是一套 由政府资助,以 Debian 为基础开发的 GNU/Linux 发行套件。它特别被设计来符合 Extremadura(西班牙中极贫困的地区)的需求。 38. http://www.elperiodicoextremadura.com/noticias/noticia.asp?pkid=40043 39. http://www.linex.org/ 【赠送 Knoppix 时附上的 FAQ】 Karsten Self 烧了 50 片 Knoppix 正式版光碟,并将它们带到街上发给沿途遇到的人们。他希望可以在送出这些光碟时 附上更多的资讯。因此,他编写了一份短短的[40]简介 FAQ 附在他送出的光碟旁。 40. http://zgp.org/pipermail/linux-elitists/2003-February/005819.html 【SPI 董事会成员选举结果】 [41]Software in the Public Interest, Inc.(SPI)刚刚完成新董事会成员的选举。投票于周五截止,[42]当选的三人为[43 ]Bruce Perens、[44]John Goerzen 和 [45]Benj. Mako Hill。董事会将于下次的会议中表决他们的加入。投票者、票投给谁以及投票结果的 都有清楚的[46]列表,若对这些有任何的疑问,可以在七天的内提出。 41. http://www.spi-inc.org/ 42. http://www.spi-inc.org/news/2003/20030222 43. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/BrucePerens.xhtml 44. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/JohnGoerzen.xhtml 45. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/MakoHill.xhtml 46. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/ 【推销非自由软体的讯息】 新的 cdrecord 会显示这样的讯息:『如果你想要烧录 DVD-R/DVD-RW,请和作者联络购买 cdrecord-ProDVD』。Ben Collins [47]认为Debian 中不该有这一类推销非自由软体的行为,应该要修改这个讯息导引 使用者使用另一套自由软体 dvdrecord。Andreas Metzler [48]偏向保留这段讯息以 保持和程式作者的良好关系。而 Craig Dickson 则是[49]建议乾脆把这段讯息整个移除。 47. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01524.html 48. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01531.html 49. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01526.html 【Debian 将参与三项在欧洲的活动】 Debian [50]宣布在接下来的几天中总共被邀请参与三项活动。03 月 01 日开发人员将在丹麦哥本哈根的 [51]LinuxForum 2003 中聚会,而 Debian 在该活动中有一个摊位。03 月 01 日到 03 月 02 日在德国进行的 [52]Wilhelmshavener Linux Information Days 中将介绍使用 Debian GNU/Linux 的好处。在同一个时间,Debian 会在 [53]Chemnitzer Linux-Tag 中有一个展示摊位,并将向大家介绍 [54]Debian 套件描述翻译计画(Debian Description Translation Project)及 [55]Debian-Med。 50. http://www.debian.org/News/2003/20030224 51. http://www.debian.org/events/2003/0301-linuxforum 52. http://www.debian.org/events/2003/0301-infotage-wilhelmshaven 53. http://www.debian.org/events/2003/0301-linuxtag-chemnitz 54. http://ddtp.debian.org/ 55. http://www.debian.org/devel/debian-med/ 【制作电子杂志套件】 Kevin Rosenberg [56]打算把各期的 [57]Phrack Magazine 分别包成套件包。Lars Wirzenius [58]担心这样会让使用者经常下载的套件档大幅增大。 56. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01462.html 57. http://www.phrack.org/ 58. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01472.html 【Exim 4 套件进入 Experimental 了】 Marc Haber [59]宣布 Debian Exim 4 维护小组已经将第一版的 Exim 4 套件上传到 Debian experimental 了。这些套件在近期内就会移到套件档案库中。如果您正在使用 Exim 3,而且设定档是由 eximconfig 产生的,新的套件在更新时会试著解析旧的设定档。 59. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01513.html 【IRC 上的 Debian 研讨会】 G?rkan Seng?n(IRC 上别名 tarzeau)通知我们他正在规划以 IRC 为媒介的[60]线上研讨会。上周他们探讨 了[61]制作 Debian 套件。本周末(于 GMT 周六 15:00)将由 Ricardo Javier Cardenes Medina(别名 Heimy)为大家介绍 Debian 上的 IPv6。这一系列的研 讨会都会在 irc.debian.org 上的 #debian-friendly 进行。 60. http://www.linuks.mine.nu/irc/ 61. http://www.linuks.mine.nu/irc/debian-packaging 【安全升级】 您知道程序的。如果您安装了下列任何的套件,请务必更新系统。 * [62]slocate -- Local group slocate exploit. * [63]openssl -- Timing-based attack vulnerability. 62. http://www.debian.org/security/2003/dsa-252 63. http://www.debian.org/security/2003/dsa-253 【新的或值得注意的软体套件】 下列套件是最近被加到 unstable Debian 档案库或是有重大更新。 * [64]ale -- Tool to reduce aliasing in images. * [65]atlantikdesigner -- Game board designer for Atlantik. * [66]bluez-pan -- Personal area networking for Bluetooth devices. * [67]cascades -- Stylesheet editor for Mozilla Composer. * [68]checky -- Online validation and analysis services for Mozilla. * [69]diggler -- Set of URL manipulation utilities for Mozilla's location bar. * [70]epiphany-browser -- Intuitive GNOME web browser. * [71]freqtweak -- Realtime audio frequency spectral manipulation. * [72]gav -- GPL Arcade Volleyball. * [73]gqueue -- Gnome2 frontend to print queues. * [74]jnettop -- View hosts/ports taking up the most network traffic. * [75]lft -- Display the route packets take to a network host/socket. * [76]lshw -- Information about hardware configuration. * [77]mailgraph -- Mail statistics RRDtool frontend for Postfix. * [78]nglister -- Downloads information from NNTP server. * [79]pspresent -- Fullscreen PostScript presentation tool. * [80]rubber -- Automated system for building LaTeX documents. * [81]sip -- Python/C++ Bindings Generator. * [82]xmlsec -- XML security command line processor. * [83]zenity -- Display graphical dialog boxes from shell scripts. 64. http://packages.debian.org/unstable/graphics/ale.html 65. http://packages.debian.org/unstable/games/atlantikdesigner.html 66. http://packages.debian.org/unstable/net/bluez-pan.html 67. http://packages.debian.org/unstable/web/cascades.html 68. http://packages.debian.org/unstable/web/checky.html 69. http://packages.debian.org/unstable/web/diggler.html 70. http://packages.debian.org/unstable/web/epiphany-browser.html 71. http://packages.debian.org/unstable/sound/freqtweak.html 72. http://packages.debian.org/unstable/games/gav.html 73. http://packages.debian.org/unstable/admin/gqueue.html 74. http://packages.debian.org/unstable/net/jnettop.html 75. http://packages.debian.org/unstable/net/lft.html 76. http://packages.debian.org/unstable/utils/lshw.html 77. http://packages.debian.org/unstable/admin/mailgraph.html 78. http://packages.debian.org/unstable/news/nglister.html 79. http://packages.debian.org/unstable/x11/pspresent.html 80. http://packages.debian.org/unstable/tex/rubber.html 81. http://packages.debian.org/unstable/devel/sip.html 82. http://packages.debian.org/unstable/text/xmlsec.html 83. http://packages.debian.org/unstable/x11/zenity.html 【孤儿软体套件】 本周有 3 套软体变成孤儿,而且需要新的维护者。这导致目前 共有 164 个孤儿软体套件了。非常感谢先前的维护者对自由软体社群的贡献。请见 [84]WNPP 网页来得到完整的列表。如果您有意接下这个套件,请为该 bug report 加以说明,并把主题列改为 ITA:。 * [85]jed-ja -- Editor for programmers for Japanese. ([86]Bug#182434) * [87]slang1-ja -- The S-Lang programming library with Japanese patch. ([88]Bug#182433) * [89]slrn-ja -- Threaded news reader (fast for slow links), Japanese version. ([90]Bug#182435) 84. http://www.debian.org/devel/wnpp/ 85. http://packages.debian.org/unstable/editors/jed-ja.html 86. http://bugs.debian.org/182434 87. http://packages.debian.org/unstable/libs/slang1-ja.html 88. http://bugs.debian.org/182433 89. http://packages.debian.org/unstable/news/slrn-ja.html 90. http://bugs.debian.org/182435 【想继续读到 DWN 吗?】 请帮助我们制作这份新闻邮件。已经有好几位朋友提供了新闻稿,但我们仍然欠缺准 备新闻稿的自愿者。请见 [91]contributing 网页了解如何帮助我们。我们的信箱 [EMAIL PROTECTED] 期待著您的来信! 91. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 92. mailto:[EMAIL PROTECTED] 欢迎阅读今年第八期的 DWN,每周 Debian 社群快讯。如果您想更了解自闭症,Paul Graham 最近刚发表的一篇关于为何自闭症患者不受欢迎的[1]短文也许能让您对它有 一些认识。瑞典公共管理局(The Swedish Agency for Public Management)进行一 项使用自由及开放原始码软体可行性的研究,并做出推荐大家使用这一类软体的结论。 1. http://www.paulgraham.com/nerds.html 【DistroWatch 上的 Debian 介绍】 Alexander Antoniades 写了一篇关于 Debian GNU/Linux 的[2]文章。文中除了介绍安装的过程,他还和大家分享了他使用 apt-get 并体验其威力的经验。作者认为 Debian 的安装并不是最简单的,但也不会 特别的困难。而且你还能利用非官方的套件档案库来取得许多最新的软体。 2. http://www.distrowatch.com/dwres.php?resource=review-debian 【维护『成功案例』网页】 Colin Walters [3]说他决定将『[4]Debian 使用者网页』交由有心维护此网页的朋友接手,因为他实在是挪不出足够的时间来更 新这个网页,而且他手上已经累积了非常多各界加入此网页的申请。如果您有兴趣负 责这项工作的话,请发封[5]信告诉他。想接手的朋友必须具备不错的英文程度,并 要对 Debian 网页的[6]运作方式有一些基本的认识。 3. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01307.html 4. http://www.debian.org/users/ 5. mailto:[EMAIL PROTECTED] 6. http://cvs.debian.org/webwml/english/users/index.wml?cvsroot=webwml 【Debian-Installer 还是可以用来安装 Debian】 Tollef Fog Heen 向大家[7]报告 debian-installer 现在还是可以用来安装 Debian 的。在上次的[8]进度回报中所提到 的目标大部份都已经达成。cdebconf 现在有了个运作还算正常的 slang [9]前端程式 (frontend)。开发人员花了很多的时间在基础的工作上,但这部份还有很多待完成。 不过,现在最重要的工作应该还是把这个工具移植到其它平台上。 7. http://lists.debian.org/debian-boot-0302/msg00456.html 8. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0212/msg00002.html 9. http://people.debian.org/~sjogren/d-i/screenshots/2003-02-16/slang/ 【计画领导者候选人的政见】 Debian 计画领导者候选人的政见[10]上线了。Moshe Zadka [11]计划对 Debian 做最少的干预,并尽力帮助计画成员完成各人的工作。 Bdale Garbee [12]相信领导人的主要职责是协助,他花很多的时间在倾听及阅读信件 ,希望能够达成这个目标。Martin Michlmayr [13]打算把重点放在内部事务上,并 努力推广 Debian。Branden Robinson [14]希望能充份委任,并为被委任者订立清楚 及合理目标。 10. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/ 11. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/moshez 12. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/bdale 13. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/tbm 14. http://www.debian.org/vote/2003/platforms/branden 【向 DPL 候选人提问】 Rapha□ Hertzog 构思了一些[15]问题询问各 Debian 计画领导者候选人。他也分别对 [16]Bdale Garbee、[17]Martin Michlmayr 和 [18]Branden Robinson 提出他的问题。Eduard Bloch 稍后也追加了几个询问各候选人的[19]问题。 15. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00076.html 16. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00073.html 17. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00074.html 18. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00075.html 19. http://lists.debian.org/debian-vote-0302/msg00079.html 【帮忙制作 Roxen 3.3 套件】 Turbo Fredriksson 最近花了几个月的时间制作 Roxen Webserver 3.3 套件,现在已经[20]接近完成的阶段了。新版的 Roxen Webserver 须要有 MySQL 伺服器才能执行,他不知道处理这种状况的最好方式为 何。这个套件应该要有使用外部资料库伺服器的能力,不该一定要在同一台机器上 安装资料库伺服器。 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01247.html 【令人毛骨悚然的安全性支援政策】 The Register 上的一篇[21]文章引起了一连 串对支援旧版以及对发行新版(含 testing)程序的了解程度的[22]讨论。文中抱怨 Debian 安全小组在停止支援 slink(2.1)的前两周才发布公告,不过作者似乎没有 注意到在该公告发布的稍后,安全小组[23]修正了这项决定,将支援的期限往后延了 一个月。在[24]SecurityFocus 上也有相关的讨论。安全小组已经决定[25]尽力支援 potato 到现有 stable 发表一年之后。比起其它的 Linux 发行厂商,Debian 保证的期限长得多了。 21. http://www.theregister.co.uk/content/61/29330.html 22. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01259.html 23. http://lists.debian.org/debian-security-announce-00/msg00043.html 24. http://securityfocus.com/columnists/142 25. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html 【APT 前端程式的列表】 Javier Vi□ales Guti廨rez [26]发现 Jeff Licquia [27]列出了许多 Debian 套件管理系统的前端程式(frontend)。列表中除了 aptitude 和 stormpkg,还包含 apt-move、 apt-proxy、apt-zip 和 jablicator。Junichi Uekawa [28]补充两个可以利用 Emacs 当前端程式的方式,Alexander Wirt 则[29]补上大家没提到的 [30]synaptic。 26. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01319.html 27. http://www.luci.org/luci-discuss/200211/msg00001.html 28. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01331.html 29. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01352.html 30. http://distro.conectiva.com.br/projetos/46/ 【安装和其它作业系统共存的 Debian】 [31]DebianHelp 上有一篇[32]文章介绍如何将 woody 和另外两个属于专属软体(proprietary)的作业 系统安装在同一个硬碟上。因为另外两个作业系统使用其它磁碟分割区(partition)的 开机磁区(bootsector)的方式 (甚至会覆写 master bootrecord),因此要用一些小 技巧才能达成目的。不过,因为 LILO 有载入这三种作业系统的能力,我们可以用它做 主要的 boot loader。 31. http://www.debianhelp.org/ 32. http://www.debianhelp.org/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=3137 【Linux 认证的教学课程】 IBM 为准备参加 [33]Linux Professional Institute 的 [34]Linux Professional Certification 的朋友制作了一系列的[35]教学课程。这个课程包含了一般性的 GNU/Linux 系统及网路管理,就算您没兴趣参加认证,它一样可以给您相当的帮助。 33. http://www.lpi.org/ 34. http://www.lpi.org/c-process.html 35. http://www.linuxdevices.com/news/NS9210834394.html 【字型的名称是否会侵犯注册商标?】 Anton Zinoviev [36]担心他的字型套件是否有侵犯注册商标的疑虑。他记得曾经有一位字型开发人员 被要求更改他的字型名称,因为字型的原始制作者认为这些已经变更过的字型使用原 来的名称侵犯了他的商标。Terry Hancock [37]建议 Debian 像其它面临一样问题的公司,为字型取一个简单的替换名称。 36. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00128.html 37. http://lists.debian.org/debian-legal-0302/msg00129.html 【LinEx 于 European Parliament 中露脸】 在上周 European Parliament Brussels 第一次 European Regions Committee 年度会议庆祝活动中[38]介绍 (西班牙文)了 LinEx。这是它第一次在西班牙之外的展示。[39]LinEx 是一套 由政府资助,以 Debian 为基础开发的 GNU/Linux 发行套件。它特别被设计来符合 Extremadura(西班牙中极贫困的地区)的需求。 38. http://www.elperiodicoextremadura.com/noticias/noticia.asp?pkid=40043 39. http://www.linex.org/ 【赠送 Knoppix 时附上的 FAQ】 Karsten Self 烧了 50 片 Knoppix 正式版光碟,并将它们带到街上发给沿途遇到的人们。他希望可以在送出这些光碟时 附上更多的资讯。因此,他编写了一份短短的[40]简介 FAQ 附在他送出的光碟旁。 40. http://zgp.org/pipermail/linux-elitists/2003-February/005819.html 【SPI 董事会成员选举结果】 [41]Software in the Public Interest, Inc.(SPI)刚刚完成新董事会成员的选举。投票于周五截止,[42]当选的三人为[43 ]Bruce Perens、[44]John Goerzen 和 [45]Benj. Mako Hill。董事会将于下次的会议中表决他们的加入。投票者、票投给谁以及投票结果的 都有清楚的[46]列表,若对这些有任何的疑问,可以在七天的内提出。 41. http://www.spi-inc.org/ 42. http://www.spi-inc.org/news/2003/20030222 43. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/BrucePerens.xhtml 44. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/JohnGoerzen.xhtml 45. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/MakoHill.xhtml 46. http://www.spi-inc.org/secretary/votes/vote1/ 【推销非自由软体的讯息】 新的 cdrecord 会显示这样的讯息:『如果你想要烧录 DVD-R/DVD-RW,请和作者联络购买 cdrecord-ProDVD』。Ben Collins [47]认为Debian 中不该有这一类推销非自由软体的行为,应该要修改这个讯息导引 使用者使用另一套自由软体 dvdrecord。Andreas Metzler [48]偏向保留这段讯息以 保持和程式作者的良好关系。而 Craig Dickson 则是[49]建议乾脆把这段讯息整个移除。 47. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01524.html 48. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01531.html 49. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01526.html 【Debian 将参与三项在欧洲的活动】 Debian [50]宣布在接下来的几天中总共被邀请参与三项活动。03 月 01 日开发人员将在丹麦哥本哈根的 [51]LinuxForum 2003 中聚会,而 Debian 在该活动中有一个摊位。03 月 01 日到 03 月 02 日在德国进行的 [52]Wilhelmshavener Linux Information Days 中将介绍使用 Debian GNU/Linux 的好处。在同一个时间,Debian 会在 [53]Chemnitzer Linux-Tag 中有一个展示摊位,并将向大家介绍 [54]Debian 套件描述翻译计画(Debian Description Translation Project)及 [55]Debian-Med。 50. http://www.debian.org/News/2003/20030224 51. http://www.debian.org/events/2003/0301-linuxforum 52. http://www.debian.org/events/2003/0301-infotage-wilhelmshaven 53. http://www.debian.org/events/2003/0301-linuxtag-chemnitz 54. http://ddtp.debian.org/ 55. http://www.debian.org/devel/debian-med/ 【制作电子杂志套件】 Kevin Rosenberg [56]打算把各期的 [57]Phrack Magazine 分别包成套件包。Lars Wirzenius [58]担心这样会让使用者经常下载的套件档大幅增大。 56. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01462.html 57. http://www.phrack.org/ 58. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01472.html 【Exim 4 套件进入 Experimental 了】 Marc Haber [59]宣布 Debian Exim 4 维护小组已经将第一版的 Exim 4 套件上传到 Debian experimental 了。这些套件在近期内就会移到套件档案库中。如果您正在使用 Exim 3,而且设定档是由 eximconfig 产生的,新的套件在更新时会试著解析旧的设定档。 59. http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01513.html 【IRC 上的 Debian 研讨会】 G?rkan Seng?n(IRC 上别名 tarzeau)通知我们他正在规划以 IRC 为媒介的[60]线上研讨会。上周他们探讨 了[61]制作 Debian 套件。本周末(于 GMT 周六 15:00)将由 Ricardo Javier Cardenes Medina(别名 Heimy)为大家介绍 Debian 上的 IPv6。这一系列的研 讨会都会在 irc.debian.org 上的 #debian-friendly 进行。 60. http://www.linuks.mine.nu/irc/ 61. http://www.linuks.mine.nu/irc/debian-packaging 【安全升级】 您知道程序的。如果您安装了下列任何的套件,请务必更新系统。 * [62]slocate -- Local group slocate exploit. * [63]openssl -- Timing-based attack vulnerability. 62. http://www.debian.org/security/2003/dsa-252 63. http://www.debian.org/security/2003/dsa-253 【新的或值得注意的软体套件】 下列套件是最近被加到 unstable Debian 档案库或是有重大更新。 * [64]ale -- Tool to reduce aliasing in images. * [65]atlantikdesigner -- Game board designer for Atlantik. * [66]bluez-pan -- Personal area networking for Bluetooth devices. * [67]cascades -- Stylesheet editor for Mozilla Composer. * [68]checky -- Online validation and analysis services for Mozilla. * [69]diggler -- Set of URL manipulation utilities for Mozilla's location bar. * [70]epiphany-browser -- Intuitive GNOME web browser. * [71]freqtweak -- Realtime audio frequency spectral manipulation. * [72]gav -- GPL Arcade Volleyball. * [73]gqueue -- Gnome2 frontend to print queues. * [74]jnettop -- View hosts/ports taking up the most network traffic. * [75]lft -- Display the route packets take to a network host/socket. * [76]lshw -- Information about hardware configuration. * [77]mailgraph -- Mail statistics RRDtool frontend for Postfix. * [78]nglister -- Downloads information from NNTP server. * [79]pspresent -- Fullscreen PostScript presentation tool. * [80]rubber -- Automated system for building LaTeX documents. * [81]sip -- Python/C++ Bindings Generator. * [82]xmlsec -- XML security command line processor. * [83]zenity -- Display graphical dialog boxes from shell scripts. 64. http://packages.debian.org/unstable/graphics/ale.html 65. http://packages.debian.org/unstable/games/atlantikdesigner.html 66. http://packages.debian.org/unstable/net/bluez-pan.html 67. http://packages.debian.org/unstable/web/cascades.html 68. http://packages.debian.org/unstable/web/checky.html 69. http://packages.debian.org/unstable/web/diggler.html 70. http://packages.debian.org/unstable/web/epiphany-browser.html 71. http://packages.debian.org/unstable/sound/freqtweak.html 72. http://packages.debian.org/unstable/games/gav.html 73. http://packages.debian.org/unstable/admin/gqueue.html 74. http://packages.debian.org/unstable/net/jnettop.html 75. http://packages.debian.org/unstable/net/lft.html 76. http://packages.debian.org/unstable/utils/lshw.html 77. http://packages.debian.org/unstable/admin/mailgraph.html 78. http://packages.debian.org/unstable/news/nglister.html 79. http://packages.debian.org/unstable/x11/pspresent.html 80. http://packages.debian.org/unstable/tex/rubber.html 81. http://packages.debian.org/unstable/devel/sip.html 82. http://packages.debian.org/unstable/text/xmlsec.html 83. http://packages.debian.org/unstable/x11/zenity.html 【孤儿软体套件】 本周有 3 套软体变成孤儿,而且需要新的维护者。这导致目前 共有 164 个孤儿软体套件了。非常感谢先前的维护者对自由软体社群的贡献。请见 [84]WNPP 网页来得到完整的列表。如果您有意接下这个套件,请为该 bug report 加以说明,并把主题列改为 ITA:。 * [85]jed-ja -- Editor for programmers for Japanese. ([86]Bug#182434) * [87]slang1-ja -- The S-Lang programming library with Japanese patch. ([88]Bug#182433) * [89]slrn-ja -- Threaded news reader (fast for slow links), Japanese version. ([90]Bug#182435) 84. http://www.debian.org/devel/wnpp/ 85. http://packages.debian.org/unstable/editors/jed-ja.html 86. http://bugs.debian.org/182434 87. http://packages.debian.org/unstable/libs/slang1-ja.html 88. http://bugs.debian.org/182433 89. http://packages.debian.org/unstable/news/slrn-ja.html 90. http://bugs.debian.org/182435 【想继续读到 DWN 吗?】 请帮助我们制作这份新闻邮件。已经有好几位朋友提供了新闻稿,但我们仍然欠缺准 备新闻稿的自愿者。请见 [91]contributing 网页了解如何帮助我们。我们的信箱 [EMAIL PROTECTED] 期待著您的来信! 91. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 92. mailto:[EMAIL PROTECTED] -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] -- | This message was re-posted from debian-chinese-big5@lists.debian.org | and converted from big5 to gb2312 by an automatic gateway.