Hi, You are noted as the last translator of the ISO-3166 list in iso-codes.
iso-codes is maintained by Debian maintainers but used in many FLOSS environments (Debian-based or not) to provide a list of countries. One of its main goal is to provide translations for such lists. These translations are maintained in the Translation Project (TP) *or* directly in Debian. If you maintain this translation in the TP, please update it in the TP. We will be notified. If you maintain it in Debian or as a "one shot" effort (ie you once provided something and that's all), please try updating it now. It will benefit all projects that use this list. In such case, either send updates as a Debian bug report (see http://bugs.debian.org for help) or directly to [EMAIL PROTECTED] The deadline for receiving the updated translation is June 30th 2008. (updates will happen later but will not make it for Debian lenny) Thanks in advance, Christian Perrier, in name of iso-codes maintainers
# Translation of ISO-3166 (country names) to Traditional Chinese # # This file is distributed under the same license as the iso-codes package. # # Copyright (C) # Free Software Foundation, Inc., 2002,2003 # Alastair McKinstry <[EMAIL PROTECTED]>, 2002 # Translations from KDE: # - AceLan <[EMAIL PROTECTED]>, 2001 # - Kenduest Lee <[EMAIL PROTECTED]>, 2001 # Tetralet <[EMAIL PROTECTED]> 2004, 2007, 2008 # # Sorry, I'm NOT very familiar with international relations, # All translations are based on Ministry of Finance. R.O.C and Google. # If you find something improper, please feel free to contact with me. Thanks. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: iso_3166 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <[EMAIL PROTECTED]" "debian.org>\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-30 09:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-09 21:06+0800\n" "Last-Translator: Tetralet <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <[EMAIL PROTECTED]" "debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. name for AFG msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" #. official_name for AFG msgid "Islamic Republic of Afghanistan" msgstr "阿富汗伊斯蘭共和國" #. name for ALA msgid "Åland Islands" msgstr "奧蘭群島" #. name for ALB msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" #. official_name for ALB msgid "Republic of Albania" msgstr "阿爾巴尼亞共和國" #. name for DZA msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" #. official_name for DZA msgid "People's Democratic Republic of Algeria" msgstr "阿爾及利亞人民民主共和國" #. name for ASM msgid "American Samoa" msgstr "美屬薩摩亞" #. name for AND msgid "Andorra" msgstr "安道爾" #. official_name for AND msgid "Principality of Andorra" msgstr "安道爾公國" #. name for AGO msgid "Angola" msgstr "安哥拉" #. official_name for AGO msgid "Republic of Angola" msgstr "安哥拉共和國" #. name for AIA msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉" #. name for ATA msgid "Antarctica" msgstr "南極洲" #. name for ATG msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安地卡及巴布達" #. name for ARG msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" #. official_name for ARG msgid "Argentine Republic" msgstr "阿根廷共和國" #. name for ARM msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" #. official_name for ARM msgid "Republic of Armenia" msgstr "亞美尼亞共和國" #. name for ABW msgid "Aruba" msgstr "阿魯巴" #. name for AUS msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" #. name for AUT msgid "Austria" msgstr "奧地利" #. official_name for AUT msgid "Republic of Austria" msgstr "奧地利共和國" #. name for AZE msgid "Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然" #. official_name for AZE msgid "Republic of Azerbaijan" msgstr "亞塞拜然共和國" #. name for BHS msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬" #. official_name for BHS msgid "Commonwealth of the Bahamas" msgstr "巴哈馬聯邦" #. name for BHR msgid "Bahrain" msgstr "巴林" #. official_name for BHR msgid "Kingdom of Bahrain" msgstr "巴林王國" #. name for BGD msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" #. official_name for BGD msgid "People's Republic of Bangladesh" msgstr "孟加拉人民共和國" #. name for BRB msgid "Barbados" msgstr "巴貝多" #. name for BLR msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" #. official_name for BLR msgid "Republic of Belarus" msgstr "白俄羅斯共和國" #. name for BEL msgid "Belgium" msgstr "比利時" #. official_name for BEL msgid "Kingdom of Belgium" msgstr "比利時王國" #. name for BLZ msgid "Belize" msgstr "貝里斯" #. name for BEN msgid "Benin" msgstr "貝南" #. official_name for BEN msgid "Republic of Benin" msgstr "貝南共和國" #. name for BMU msgid "Bermuda" msgstr "百慕達" #. name for BTN msgid "Bhutan" msgstr "不丹" #. official_name for BTN msgid "Kingdom of Bhutan" msgstr "不丹王國" #. name for BOL msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" #. official_name for BOL msgid "Republic of Bolivia" msgstr "玻利維亞共和國" #. name for BIH msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "波士尼亞及赫塞哥維納" #. official_name for BIH msgid "Republic of Bosnia and Herzegovina" msgstr "波士尼亞及赫塞哥維納共和國" #. name for BWA msgid "Botswana" msgstr "波札那" #. official_name for BWA msgid "Republic of Botswana" msgstr "波札那共和國" #. name for BVT msgid "Bouvet Island" msgstr "波維特島" #. name for BRA msgid "Brazil" msgstr "巴西" #. official_name for BRA msgid "Federative Republic of Brazil" msgstr "巴西聯邦共和國" #. name for IOT msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "英屬印度洋領地" #. name for BRN msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" #. name for BGR msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" #. official_name for BGR msgid "Republic of Bulgaria" msgstr "保加利亞共和國" #. name for BFA msgid "Burkina Faso" msgstr "布吉納法索" #. name for BDI msgid "Burundi" msgstr "浦隆地" #. official_name for BDI msgid "Republic of Burundi" msgstr "浦隆地共和國" #. name for KHM msgid "Cambodia" msgstr "柬普寨" #. official_name for KHM msgid "Kingdom of Cambodia" msgstr "柬普寨王國" #. name for CMR msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" #. official_name for CMR msgid "Republic of Cameroon" msgstr "喀麥隆共和國" #. name for CAN msgid "Canada" msgstr "加拿大" #. name for CPV msgid "Cape Verde" msgstr "維德角" #. official_name for CPV msgid "Republic of Cape Verde" msgstr "維德角共和國" #. name for CYM msgid "Cayman Islands" msgstr "開曼群島" #. name for CAF msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和國" #. name for TCD msgid "Chad" msgstr "查德" #. official_name for TCD msgid "Republic of Chad" msgstr "查德共和國" #. name for CHL msgid "Chile" msgstr "智利" #. official_name for CHL msgid "Republic of Chile" msgstr "智利共和國" #. name for CHN msgid "China" msgstr "中國" #. official_name for CHN msgid "People's Republic of China" msgstr "中華人民共和國" #. name for CXR msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" #. name for CCK msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "可可斯群島 (椰島)" #. name for COL msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" #. official_name for COL msgid "Republic of Colombia" msgstr "哥倫比亞共和國" #. name for COM msgid "Comoros" msgstr "葛摩" #. official_name for COM msgid "Union of the Comoros" msgstr "葛摩聯邦" #. name for COG msgid "Congo" msgstr "剛果" #. official_name for COG msgid "Republic of the Congo" msgstr "剛果共和國" #. name for COD msgid "Congo, The Democratic Republic of the" msgstr "剛果民主共和國" #. name for COK msgid "Cook Islands" msgstr "科克群島" #. name for CRI msgid "Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加" #. official_name for CRI msgid "Republic of Costa Rica" msgstr "哥斯大黎加共和國" #. name for CIV msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" #. official_name for CIV msgid "Republic of Côte d'Ivoire" msgstr "象牙海岸共和國" #. name for HRV msgid "Croatia" msgstr "克羅埃西亞" #. official_name for HRV msgid "Republic of Croatia" msgstr "克羅埃西亞共和國" #. name for CUB msgid "Cuba" msgstr "古巴" #. official_name for CUB msgid "Republic of Cuba" msgstr "古巴共和國" #. name for CYP msgid "Cyprus" msgstr "賽普勒斯" #. official_name for CYP msgid "Republic of Cyprus" msgstr "賽普勒斯共和國" #. name for CZE msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和國" #. name for DNK msgid "Denmark" msgstr "丹麥" #. official_name for DNK msgid "Kingdom of Denmark" msgstr "丹麥王國" #. name for DJI msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" #. official_name for DJI msgid "Republic of Djibouti" msgstr "吉布地共和國" #. name for DMA msgid "Dominica" msgstr "多米尼克" #. official_name for DMA msgid "Commonwealth of Dominica" msgstr "多米尼克國" #. name for DOM msgid "Dominican Republic" msgstr "多明尼加共和國" #. name for ECU msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多" #. official_name for ECU msgid "Republic of Ecuador" msgstr "厄瓜多共和國" #. name for EGY msgid "Egypt" msgstr "埃及" #. official_name for EGY msgid "Arab Republic of Egypt" msgstr "埃及阿拉伯共和國" #. name for SLV msgid "El Salvador" msgstr "薩爾瓦多" #. official_name for SLV msgid "Republic of El Salvador" msgstr "薩爾瓦多共和國" #. name for GNQ msgid "Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞" #. official_name for GNQ msgid "Republic of Equatorial Guinea" msgstr "赤道幾內亞共和國" #. name for ERI msgid "Eritrea" msgstr "厄利垂亞" #. name for EST msgid "Estonia" msgstr "愛沙尼亞" #. official_name for EST msgid "Republic of Estonia" msgstr "愛沙尼亞共和國" #. name for ETH, historic names for ETH (withdrawn 1993-07-16) msgid "Ethiopia" msgstr "依索比亞" #. official_name for ETH msgid "Federal Democratic Republic of Ethiopia" msgstr "依索比亞聯邦民主共和國" #. name for FLK msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "法克蘭群島 (馬爾維納斯)" #. name for FRO msgid "Faroe Islands" msgstr "法羅群島" #. name for FJI msgid "Fiji" msgstr "斐濟" #. official_name for FJI msgid "Republic of the Fiji Islands" msgstr "斐濟島共和國" #. name for FIN msgid "Finland" msgstr "芬蘭" #. official_name for FIN msgid "Republic of Finland" msgstr "芬蘭共和國" #. name for FRA msgid "France" msgstr "法國" #. official_name for FRA msgid "French Republic" msgstr "法蘭西共和國" #. name for GUF msgid "French Guiana" msgstr "法屬圭亞那" #. name for PYF msgid "French Polynesia" msgstr "法屬波里尼西亞" #. name for ATF msgid "French Southern Territories" msgstr "法屬南部領地" #. name for GAB msgid "Gabon" msgstr "加彭" #. official_name for GAB msgid "Gabonese Republic" msgstr "加彭共和國" #. name for GMB msgid "Gambia" msgstr "甘比亞" #. official_name for GMB msgid "Republic of the Gambia" msgstr "甘比亞共和國" #. name for GEO msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" #. name for DEU msgid "Germany" msgstr "德國" #. official_name for DEU msgid "Federal Republic of Germany" msgstr "德意志聯邦共和國" #. name for GHA msgid "Ghana" msgstr "迦納" #. official_name for GHA msgid "Republic of Ghana" msgstr "迦納共和國" #. name for GIB msgid "Gibraltar" msgstr "直布羅陀" #. name for GRC msgid "Greece" msgstr "希臘" #. official_name for GRC msgid "Hellenic Republic" msgstr "希臘共和國" #. name for GRL msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" #. name for GRD msgid "Grenada" msgstr "格瑞那達" #. name for GLP msgid "Guadeloupe" msgstr "瓜德魯普" #. name for GUM msgid "Guam" msgstr "關島" #. name for GTM msgid "Guatemala" msgstr "瓜地馬拉" #. official_name for GTM msgid "Republic of Guatemala" msgstr "瓜地馬拉共和國" #. name for GGY msgid "Guernsey" msgstr "根西島" #. name for GIN msgid "Guinea" msgstr "幾內亞" #. official_name for GIN msgid "Republic of Guinea" msgstr "幾內亞共和國" #. name for GNB msgid "Guinea-Bissau" msgstr "幾內亞比索" #. official_name for GNB msgid "Republic of Guinea-Bissau" msgstr "幾內亞比索共和國" #. name for GUY msgid "Guyana" msgstr "蓋亞那" #. official_name for GUY msgid "Republic of Guyana" msgstr "蓋亞那共和國" #. name for HTI msgid "Haiti" msgstr "海地" #. official_name for HTI msgid "Republic of Haiti" msgstr "海地共和國" #. name for HMD msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "赫德及麥當勞群島" #. name for VAT msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "教廷 (梵蒂岡)" #. name for HND msgid "Honduras" msgstr "宏都拉斯" #. official_name for HND msgid "Republic of Honduras" msgstr "宏都拉斯共和國" #. name for HKG msgid "Hong Kong" msgstr "香港" #. official_name for HKG msgid "Hong Kong Special Administrative Region of China" msgstr "中國香港特別行政區" #. name for HUN msgid "Hungary" msgstr "匈牙利" #. official_name for HUN msgid "Republic of Hungary" msgstr "匈牙利共和國" #. name for ISL msgid "Iceland" msgstr "冰島" #. official_name for ISL msgid "Republic of Iceland" msgstr "冰島共和國" #. name for IND msgid "India" msgstr "印度" #. official_name for IND msgid "Republic of India" msgstr "印度共和國" #. name for IDN msgid "Indonesia" msgstr "印尼" #. official_name for IDN msgid "Republic of Indonesia" msgstr "印度尼西亞共和國" #. name for IRN msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "伊朗伊斯蘭共和國" #. official_name for IRN msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "伊朗伊斯蘭共和國" #. name for IRQ msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" #. official_name for IRQ msgid "Republic of Iraq" msgstr "伊拉克共和國" #. name for IRL msgid "Ireland" msgstr "愛爾蘭" #. name for IMN msgid "Isle of Man" msgstr "曼島" #. name for ISR msgid "Israel" msgstr "以色列" #. official_name for ISR msgid "State of Israel" msgstr "以色列國" #. name for ITA msgid "Italy" msgstr "義大利" #. official_name for ITA msgid "Italian Republic" msgstr "義大利共和國" #. name for JAM msgid "Jamaica" msgstr "牙買加" #. name for JPN msgid "Japan" msgstr "日本" #. name for JEY msgid "Jersey" msgstr "澤西島" #. name for JOR msgid "Jordan" msgstr "約旦" #. official_name for JOR msgid "Hashemite Kingdom of Jordan" msgstr "約旦哈什米王國" #. name for KAZ msgid "Kazakhstan" msgstr "哈薩克" #. official_name for KAZ msgid "Republic of Kazakhstan" msgstr "哈薩克共和國" #. name for KEN msgid "Kenya" msgstr "肯亞" #. official_name for KEN msgid "Republic of Kenya" msgstr "肯亞共和國" #. name for KIR msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯" #. official_name for KIR msgid "Republic of Kiribati" msgstr "吉里巴斯共和國" #. name for PRK msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "北韓民主人民共和國" #. official_name for PRK msgid "Democratic People's Republic of Korea" msgstr "北韓民主人民共和國" #. name for KOR msgid "Korea, Republic of" msgstr "大韓民國" #. name for KWT msgid "Kuwait" msgstr "科威特" #. official_name for KWT msgid "State of Kuwait" msgstr "科威特國" #. name for KGZ msgid "Kyrgyzstan" msgstr "吉爾吉斯" #. official_name for KGZ msgid "Kyrgyz Republic" msgstr "吉爾吉斯共和國" #. name for LAO msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "寮國人民民主共和國" #. name for LVA msgid "Latvia" msgstr "拉脫維亞" #. official_name for LVA msgid "Republic of Latvia" msgstr "拉脫維亞共和國" #. name for LBN msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" #. official_name for LBN msgid "Lebanese Republic" msgstr "黎巴嫩共和國" #. name for LSO msgid "Lesotho" msgstr "賴索托" #. official_name for LSO msgid "Kingdom of Lesotho" msgstr "賴索托王國" #. name for LBR msgid "Liberia" msgstr "賴比瑞亞" #. official_name for LBR msgid "Republic of Liberia" msgstr "賴比瑞亞共和國" #. name for LBY msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "利比亞阿拉伯群眾國" #. official_name for LBY msgid "Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "利比亞阿拉伯社會主義人民群眾國" #. name for LIE msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登" #. official_name for LIE msgid "Principality of Liechtenstein" msgstr "列支敦斯登公國" #. name for LTU msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" #. official_name for LTU msgid "Republic of Lithuania" msgstr "立陶宛共和國" #. name for LUX msgid "Luxembourg" msgstr "盧森堡" #. official_name for LUX msgid "Grand Duchy of Luxembourg" msgstr "盧森堡大公國" #. name for MAC msgid "Macao" msgstr "澳門" #. official_name for MAC msgid "Macao Special Administrative Region of China" msgstr "中國澳門特別行政區" #. name for MKD msgid "Macedonia, Republic of" msgstr "馬其頓, 南斯拉夫聯邦共和國" #. official_name for MKD msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "馬其頓, 南斯拉夫聯邦共和國" #. name for MDG msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" #. official_name for MDG msgid "Republic of Madagascar" msgstr "馬達加斯加共和國" #. name for MWI msgid "Malawi" msgstr "馬拉威" #. official_name for MWI msgid "Republic of Malawi" msgstr "馬拉威共和國" #. name for MYS msgid "Malaysia" msgstr "馬來西亞" #. name for MDV msgid "Maldives" msgstr "馬爾地夫" #. official_name for MDV msgid "Republic of Maldives" msgstr "馬爾地夫共和國" #. name for MLI msgid "Mali" msgstr "馬利" #. official_name for MLI msgid "Republic of Mali" msgstr "馬利共和國" #. name for MLT msgid "Malta" msgstr "馬爾他" #. official_name for MLT msgid "Republic of Malta" msgstr "馬爾他共和國" #. name for MHL msgid "Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島" #. official_name for MHL msgid "Republic of the Marshall Islands" msgstr "馬紹爾群島共和國" #. name for MTQ msgid "Martinique" msgstr "馬丁尼克" #. name for MRT msgid "Mauritania" msgstr "茅利塔尼亞" #. official_name for MRT msgid "Islamic Republic of Mauritania" msgstr "茅利塔尼亞伊斯蘭共和國" #. name for MUS msgid "Mauritius" msgstr "模里西斯" #. official_name for MUS msgid "Republic of Mauritius" msgstr "模里西斯共和國" #. name for MYT msgid "Mayotte" msgstr "馬約特" #. name for MEX msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #. official_name for MEX msgid "United Mexican States" msgstr "墨西哥合眾國" #. name for FSM msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "密克羅尼西亞聯邦" #. official_name for FSM msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "密克羅尼西亞聯邦" #. name for MDA msgid "Moldova" msgstr "" #. official_name for MDA msgid "Republic of Moldova" msgstr "摩爾多瓦共和國" #. name for MCO msgid "Monaco" msgstr "摩納哥" #. official_name for MCO msgid "Principality of Monaco" msgstr "摩納哥公國" #. name for MNG msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" #. name for MNE, official_name for MNE msgid "Montenegro" msgstr "蒙特內哥羅" #. name for MSR msgid "Montserrat" msgstr "蒙瑟拉特島" #. name for MAR msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" #. official_name for MAR msgid "Kingdom of Morocco" msgstr "摩洛哥王國" #. name for MOZ msgid "Mozambique" msgstr "莫三比克" #. official_name for MOZ msgid "Republic of Mozambique" msgstr "莫三比克共和國" #. name for MMR msgid "Myanmar" msgstr "緬甸" #. official_name for MMR msgid "Union of Myanmar" msgstr "緬甸聯邦" #. name for NAM msgid "Namibia" msgstr "納米比亞" #. official_name for NAM msgid "Republic of Namibia" msgstr "納米比亞共和國" #. name for NRU msgid "Nauru" msgstr "諾魯" #. official_name for NRU msgid "Republic of Nauru" msgstr "諾魯共和國" #. name for NPL msgid "Nepal" msgstr "尼泊爾" #. official_name for NPL msgid "Kingdom of Nepal" msgstr "尼泊爾王國" #. name for NLD msgid "Netherlands" msgstr "荷蘭" #. official_name for NLD msgid "Kingdom of the Netherlands" msgstr "荷蘭王國" #. name for ANT, historic names for ANT (withdrawn 1993-07-12) msgid "Netherlands Antilles" msgstr "荷屬安地列斯" #. name for NCL msgid "New Caledonia" msgstr "新喀里多尼亞" #. name for NZL msgid "New Zealand" msgstr "紐西蘭" #. name for NIC msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" #. official_name for NIC msgid "Republic of Nicaragua" msgstr "巴拉圭共和國" #. name for NER msgid "Niger" msgstr "尼日" #. official_name for NER msgid "Republic of the Niger" msgstr "尼日共和國" #. name for NGA msgid "Nigeria" msgstr "奈及利亞" #. official_name for NGA msgid "Federal Republic of Nigeria" msgstr "奈及利亞聯邦共和國" #. name for NIU msgid "Niue" msgstr "紐威" #. official_name for NIU msgid "Republic of Niue" msgstr "紐威共和國" #. name for NFK msgid "Norfolk Island" msgstr "諾福克群島" #. name for MNP msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "北馬里亞納群島" #. official_name for MNP msgid "Commonwealth of the Northern Mariana Islands" msgstr "北馬里亞納群島國" #. name for NOR msgid "Norway" msgstr "挪威" #. official_name for NOR msgid "Kingdom of Norway" msgstr "挪威王國" #. name for OMN msgid "Oman" msgstr "阿曼" #. official_name for OMN msgid "Sultanate of Oman" msgstr "阿曼蘇丹國" #. name for PAK msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" #. official_name for PAK msgid "Islamic Republic of Pakistan" msgstr "巴基斯坦伊斯蘭共和國" #. name for PLW msgid "Palau" msgstr "帛琉" #. official_name for PLW msgid "Republic of Palau" msgstr "帛琉共和國" #. name for PSE msgid "Palestinian Territory, Occupied" msgstr "巴勒斯坦佔領區" #. official_name for PSE msgid "Occupied Palestinian Territory" msgstr "巴勒斯坦佔領區" #. name for PAN msgid "Panama" msgstr "巴拿馬" #. official_name for PAN msgid "Republic of Panama" msgstr "巴拿馬共和國" #. name for PNG msgid "Papua New Guinea" msgstr "巴布亞紐幾內亞" #. name for PRY msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" #. official_name for PRY msgid "Republic of Paraguay" msgstr "巴拉圭共和國" #. name for PER msgid "Peru" msgstr "祕魯" #. official_name for PER msgid "Republic of Peru" msgstr "祕魯共和國" #. name for PHL msgid "Philippines" msgstr "菲律賓" #. official_name for PHL msgid "Republic of the Philippines" msgstr "菲律賓共和國" #. name for PCN msgid "Pitcairn" msgstr "皮特康" #. name for POL msgid "Poland" msgstr "波蘭" #. official_name for POL msgid "Republic of Poland" msgstr "波蘭共和國" #. name for PRT msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" #. official_name for PRT msgid "Portuguese Republic" msgstr "葡萄牙共和國" #. name for PRI msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" #. name for QAT msgid "Qatar" msgstr "卡達" #. official_name for QAT msgid "State of Qatar" msgstr "卡達國" #. name for REU msgid "Reunion" msgstr "留尼旺" #. name for ROU msgid "Romania" msgstr "羅馬尼亞" #. name for RUS msgid "Russian Federation" msgstr "俄羅斯" #. name for RWA msgid "Rwanda" msgstr "盧安達" #. official_name for RWA msgid "Rwandese Republic" msgstr "盧安達共和國" #. name for BLM msgid "Saint Barthélemy" msgstr "聖巴瑟米" #. name for SHN msgid "Saint Helena" msgstr "聖赫勒拿" #. name for KNA msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "聖克里斯多福及尼維斯" #. name for LCA msgid "Saint Lucia" msgstr "聖路西亞" #. name for MAF msgid "Saint Martin (French part)" msgstr "法屬聖馬丁" #. name for SPM msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "聖匹及密啟倫" #. name for VCT msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "聖文森及格瑞那丁" #. name for WSM msgid "Samoa" msgstr "薩摩亞" #. official_name for WSM msgid "Independent State of Samoa" msgstr "薩摩亞獨立國" #. name for SMR msgid "San Marino" msgstr "聖馬利諾" #. official_name for SMR msgid "Republic of San Marino" msgstr "聖馬利諾共和國" #. name for STP msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "聖多美及普林西比" #. official_name for STP msgid "Democratic Republic of Sao Tome and Principe" msgstr "聖多美及普林西比民主共和國" #. name for SAU msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙烏地阿拉伯" #. official_name for SAU msgid "Kingdom of Saudi Arabia" msgstr "沙烏地阿拉伯王國" #. name for SEN msgid "Senegal" msgstr "塞內加爾" #. official_name for SEN msgid "Republic of Senegal" msgstr "塞內加爾共和國" #. name for SRB msgid "Serbia" msgstr "塞爾維亞" #. official_name for SRB msgid "Republic of Serbia" msgstr "塞爾維亞共和國" #. name for SYC msgid "Seychelles" msgstr "塞席爾" #. official_name for SYC msgid "Republic of Seychelles" msgstr "塞席爾共和國" #. name for SLE msgid "Sierra Leone" msgstr "獅子山" #. official_name for SLE msgid "Republic of Sierra Leone" msgstr "獅子山共和國" #. name for SGP msgid "Singapore" msgstr "新加坡" #. official_name for SGP msgid "Republic of Singapore" msgstr "新加坡共和國" #. name for SVK msgid "Slovakia" msgstr "斯洛伐克" #. official_name for SVK msgid "Slovak Republic" msgstr "斯洛伐克共和國" #. name for SVN msgid "Slovenia" msgstr "斯洛凡尼亞" #. official_name for SVN msgid "Republic of Slovenia" msgstr "斯洛凡尼亞共和國" #. name for SLB msgid "Solomon Islands" msgstr "索羅門群島" #. name for SOM msgid "Somalia" msgstr "索馬利亞" #. official_name for SOM msgid "Somali Republic" msgstr "索馬利亞共和國" #. name for ZAF msgid "South Africa" msgstr "南非" #. official_name for ZAF msgid "Republic of South Africa" msgstr "南非共和國" #. name for SGS msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島" #. name for ESP msgid "Spain" msgstr "西班牙" #. official_name for ESP msgid "Kingdom of Spain" msgstr "西班牙王國" #. name for LKA msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" #. official_name for LKA msgid "Democratic Socialist Republic of Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡民主社會主義共和國" #. name for SDN msgid "Sudan" msgstr "蘇丹" #. official_name for SDN msgid "Republic of the Sudan" msgstr "蘇丹共和國" #. name for SUR msgid "Suriname" msgstr "蘇利南" #. official_name for SUR msgid "Republic of Suriname" msgstr "蘇利南共和國" #. name for SJM msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "冷岸群島與央棉" #. name for SWZ msgid "Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭" #. official_name for SWZ msgid "Kingdom of Swaziland" msgstr "史瓦濟蘭王國" #. name for SWE msgid "Sweden" msgstr "瑞典" #. official_name for SWE msgid "Kingdom of Sweden" msgstr "瑞典王國" #. name for CHE msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #. official_name for CHE msgid "Swiss Confederation" msgstr "瑞士聯邦" #. name for SYR msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "敘利亞阿拉伯共和國" #. name for TWN, official_name for TWN msgid "Taiwan, Province of China" msgstr "中華民國" #. common_name for TWN msgid "Taiwan" msgstr "台灣" #. name for TJK msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克" #. official_name for TJK msgid "Republic of Tajikistan" msgstr "塔吉克共和國" #. name for TZA msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "坦尚尼亞聯合共和國" #. official_name for TZA msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "坦尚尼亞聯合共和國" #. name for THA msgid "Thailand" msgstr "泰國" #. official_name for THA msgid "Kingdom of Thailand" msgstr "泰王國" #. name for TLS msgid "Timor-Leste" msgstr "東帝汶" #. official_name for TLS msgid "Democratic Republic of Timor-Leste" msgstr "東帝汶民主共和國" #. name for TGO msgid "Togo" msgstr "多哥" #. official_name for TGO msgid "Togolese Republic" msgstr "多哥共和國" #. name for TKL msgid "Tokelau" msgstr "托克勞" #. name for TON msgid "Tonga" msgstr "東加" #. official_name for TON msgid "Kingdom of Tonga" msgstr "東加王國" #. name for TTO msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "千里達及托貝哥" #. official_name for TTO msgid "Republic of Trinidad and Tobago" msgstr "千里達及托貝哥共和國" #. name for TUN msgid "Tunisia" msgstr "突尼西亞" #. official_name for TUN msgid "Republic of Tunisia" msgstr "突尼西亞共和國" #. name for TUR msgid "Turkey" msgstr "土耳其" #. official_name for TUR msgid "Republic of Turkey" msgstr "土耳其共和國" #. name for TKM msgid "Turkmenistan" msgstr "土庫曼" #. name for TCA msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "土克斯及開科斯群島" #. name for TUV msgid "Tuvalu" msgstr "吐瓦魯" #. name for UGA msgid "Uganda" msgstr "烏干達" #. official_name for UGA msgid "Republic of Uganda" msgstr "烏干達共和國" #. name for UKR msgid "Ukraine" msgstr "烏克蘭" #. name for ARE msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿拉伯聯合大公國" #. name for GBR msgid "United Kingdom" msgstr "英國" #. official_name for GBR msgid "United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" msgstr "大不列顛與北愛爾蘭聯合王國" #. name for USA msgid "United States" msgstr "美國" #. official_name for USA msgid "United States of America" msgstr "美利堅合眾國" #. name for UMI msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "美屬邊疆群島" #. name for URY msgid "Uruguay" msgstr "烏拉圭" #. official_name for URY msgid "Eastern Republic of Uruguay" msgstr "烏拉圭東共和國" #. name for UZB msgid "Uzbekistan" msgstr "烏茲別克" #. official_name for UZB msgid "Republic of Uzbekistan" msgstr "烏茲別克共和國" #. name for VUT msgid "Vanuatu" msgstr "萬那杜" #. official_name for VUT msgid "Republic of Vanuatu" msgstr "萬那杜共和國" #. name for VEN msgid "Venezuela" msgstr "委內瑞拉" #. official_name for VEN msgid "Bolivarian Republic of Venezuela" msgstr "委內瑞拉玻利瓦爾共和國" #. name for VNM msgid "Viet Nam" msgstr "越南" #. official_name for VNM msgid "Socialist Republic of Viet Nam" msgstr "越南社會主義共和國" #. name for VGB msgid "Virgin Islands, British" msgstr "英屬維爾京群島" #. official_name for VGB msgid "British Virgin Islands" msgstr "英屬維爾京群島" #. name for VIR msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "美屬維爾京群島" #. official_name for VIR msgid "Virgin Islands of the United States" msgstr "美屬維爾京群島" #. name for WLF msgid "Wallis and Futuna" msgstr "沃里斯及伏塔那" #. name for ESH msgid "Western Sahara" msgstr "西撒哈拉" #. name for YEM msgid "Yemen" msgstr "葉門" #. official_name for YEM msgid "Republic of Yemen" msgstr "葉門共和國" #. name for ZMB msgid "Zambia" msgstr "尚比亞" #. official_name for ZMB msgid "Republic of Zambia" msgstr "尚比亞共和國" #. name for ZWE msgid "Zimbabwe" msgstr "辛巴威" #. official_name for ZWE msgid "Republic of Zimbabwe" msgstr "辛巴威共和國" #. historic names for ATB (withdrawn 1979) msgid "British Antarctic Territory" msgstr "英屬南極洲領地" #. historic names for BUR (withdrawn 1989-12-05) msgid "Burma, Socialist Republic of the Union of" msgstr "緬甸聯邦社會主義共和國" #. historic names for BYS (withdrawn 1992-06-15) msgid "Byelorussian SSR Soviet Socialist Republic" msgstr "白俄羅斯蘇維埃社會主義共和國" #. historic names for CTE (withdrawn 1984) msgid "Canton and Enderbury Islands" msgstr "坎吞和恩得伯利島" #. historic names for CSK (withdrawn 1993-06-15) msgid "Czechoslovakia, Czechoslovak Socialist Republic" msgstr "捷克斯洛伐克社會主義共和國" #. historic names for DHY (withdrawn 1977) msgid "Dahomey" msgstr "達荷美" #. historic names for ATN (withdrawn 1983) msgid "Dronning Maud Land" msgstr "毛德皇后地" #. historic names for TMP (withdrawn 2002-05-20) msgid "East Timor" msgstr "東帝汶" #. historic names for FXX (withdrawn 1997-07-14) msgid "France, Metropolitan" msgstr "法蘭西都會行政區" #. historic names for AFI (withdrawn 1977) msgid "French Afars and Issas" msgstr "法屬阿法爾與伊薩" #. historic names for ATF (withdrawn 1979) msgid "French Southern and Antarctic Territories" msgstr "法屬南部及南極領地" #. historic names for DDR (withdrawn 1990-10-30) msgid "German Democratic Republic" msgstr "德意志民主共和國" #. historic names for DEU (withdrawn 1990-10-30) msgid "Germany, Federal Republic of" msgstr "德意志聯邦共和國" #. historic names for GEL (withdrawn 1979) msgid "Gilbert and Ellice Islands" msgstr "吉爾柏特及埃里斯群島" #. historic names for JTN (withdrawn 1986) msgid "Johnston Island" msgstr "約翰斯頓島" #. historic names for MID (withdrawn 1986) msgid "Midway Islands" msgstr "中途島" #. historic names for NTZ (withdrawn 1993-07-12) msgid "Neutral Zone" msgstr "中立區" #. historic names for NHB (withdrawn 1980) msgid "New Hebrides" msgstr "新赫布里," #. historic names for PCI (withdrawn 1986) msgid "Pacific Islands (trust territory)" msgstr "太平洋島嶼託管地" #. historic names for PAN (withdrawn 1993-07-22) msgid "Panama, Republic of" msgstr "巴拿馬共和國" #. historic names for PCZ (withdrawn 1980) msgid "Panama Canal Zone" msgstr "巴拿馬運河區" #. historic names for ROM (withdrawn 2002-02-01) msgid "Romania, Socialist Republic of" msgstr "羅馬尼亞社會主義共和國" #. historic names for KNA (withdrawn 1988) msgid "St. Kitts-Nevis-Anguilla" msgstr "聖基茨-尼維斯-安圭拉島" #. historic names for SCG (withdrawn 2006-06-05) msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "塞爾維亞和黑山" #. historic names for SKM (withdrawn 1975) msgid "Sikkim" msgstr "鍚金" #. historic names for RHO (withdrawn 1980) msgid "Southern Rhodesia" msgstr "南羅得西亞" #. historic names for ESH (withdrawn 1988) msgid "Spanish Sahara" msgstr "西屬撒哈拉" #. historic names for PUS (withdrawn 1986) msgid "US Miscellaneous Pacific Islands" msgstr "美屬太平洋諸島" #. historic names for SUN (withdrawn 1992-08-30) msgid "USSR, Union of Soviet Socialist Republics" msgstr "蘇維埃社會主義共和國聯邦" #. historic names for HVO (withdrawn 1984) msgid "Upper Volta, Republic of" msgstr "上沃爾特共和國" #. historic names for VAT (withdrawn 1996-04-03) msgid "Vatican City State (Holy See)" msgstr "梵蒂岡城國 (教廷)" #. historic names for VDR (withdrawn 1977) msgid "Viet-Nam, Democratic Republic of" msgstr "越南民主共和國" #. historic names for WAK (withdrawn 1986) msgid "Wake Island" msgstr "威克島" #. historic names for YMD (withdrawn 1990-08-14) msgid "Yemen, Democratic, People's Democratic Republic of" msgstr "葉門民主人民共和國" #. historic names for YEM (withdrawn 1990-08-14) msgid "Yemen, Yemen Arab Republic" msgstr "葉門阿拉伯共和國" #. historic names for YUG (withdrawn 1993-07-28) msgid "Yugoslavia, Socialist Federal Republic of" msgstr "南斯拉夫社會主義聯邦共和國" #. historic names for ZAR (withdrawn 1997-07-14) msgid "Zaire, Republic of" msgstr "薩伊共和國"

