如果是因为有人看不惯简体中文活繁体中文而只能使用英语交流的话,那合并列表之后怎么办?

我认为,中文列表的使用者大多是中文用户,而在中文用户的列表里去说长篇的英文,是有些违背了这个邮件列表的初衷的。

 
Regards,

InfoHunter < http://www.InfoHunter.cn >



----- 原始邮件 ----
发件人: Deng Xiyue <[EMAIL PROTECTED]>
收件人: InfoHunter <[EMAIL PROTECTED]>
抄送: [EMAIL PROTECTED]; [email protected]
已发送: 2008/5/22(周四), 下午10:41:16
主题: Re: 回复: User support for the debian-chinese-*

在 2008-05-22四的 20:47 +0800,InfoHunter写道:
> 你不会说汉语啊

因为有的朋友表示看不惯简体中文或繁体中文,所以采用相对中立的英文。如果看
不懂可以忽略,或者要求我用中文重发。我暂时不把此看作人身攻击,相信你也
没这个意思。

> 
>  
> Regards,
> 
> InfoHunter < http://www.InfoHunter.cn >
> 
> 
> 
> ----- 原始邮件 ----
> 发件人: Deng Xiyue <[EMAIL PROTECTED]>
> 收件人: [EMAIL PROTECTED]
> 已发送: 2008/5/21(周三), 下午9:08:05
> 主题: Re: User support for the debian-chinese-*
> 
> Personally I'm in favor of the merge.  And I agree the decision is
> really hard to be done by democracy as there is lower activity on
> traditional Chinese list, and we don't want to just move on and force
> them go away.
> 
> I guess making -gb and -big5 as read-only lists that convert
> debian-chinese@ mails to corresponding flavors is an interesting idea as
> someone already proposed.  Just make it default to reply-to
> debian-chinese@, and recommend using UTF-8 encodings, and then people
> can just subscribe the converted lists.  However, whenever a non-UTF-8
> mail comes the convertion may fail, so the viability still require
> further discussion.  But that gives a preliminary thought to solve the
> current divergence.
> 
> Though both pros and cons exist, I hope it won't be critical obstacles.
> 
> Regards,
> Deng Xiyue
> 
> 
> 


      ___________________________________________________________ 
 雅虎邮箱,您的终生邮箱! 
http://cn.mail.yahoo.com/


--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

回复