# Danish translation w3c-linkchecker.
# Copyright (C) 2012 w3c-linkchecker & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the w3c-linkchecker package.
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: w3c-linkchecker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: w3c-linkchecker@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-29 03:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-21 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Host name for W3C LinkChecker service:"
msgstr "Værtsnavn for W3C LinkChecker-tjeneste:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please specify the fully qualified domain name that the w3c-linkchecker "
"service should be remotely accessible on, if any. By default it will only be "
"available on localhost."
msgstr ""
"Angiv venligst det fuldt kvalificeret domænenavn som w3c-linkchecker-tjenesten "
"skal være eksternt tilgængelig på, hvis nogen. Som standard vil den kun være "
"tilgængelig på localhost."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Allow private IP addresses?"
msgstr "Tillad private IP-adresser?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please specify whether w3c-linkchecker should permit validation of websites "
"on private networks. By default it will only permit public IP addresses."
msgstr ""
"Angiv venligst hvorvidt w3c-linkchecker skal tillade validering af internetsider "
"på private netværk. Som standard vil den kun tillade offentlige IP-adresser."

