Package: icinga
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Version: 1.5.1-1

sk.po attached

regards

-- 
Slavko
http://slavino.sk
# Slovak translations for icinga package
# Slovenské preklady pre balík icinga.
# Copyright (C) 2011 THE icinga'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the icinga package.
# Automatically generated, 2011.
# Slavko <li...@slavino.sk>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: icinga 1.5.1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ici...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-06 08:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid "Apache servers to configure for icinga:"
msgstr "Servery Apache, ktoré majú byť nastavené pre icinga:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid "Please select which Apache servers should be configured for icinga."
msgstr "Prosím, vyberte servery Apache, ktoré majú byť nastavené pre icinga."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:2001
msgid ""
"If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers "
"unselected."
msgstr "Ak dávate prednosť manuálnemu nastaveniu, nevyberte žiadny server."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid "Icinga web administration password:"
msgstr "Heslo webovej administrácie Icinga:"

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid ""
"Please provide the password to be created with the \"icingaadmin\" user."
msgstr ""
"Prosím, zadajte heslo, ktoré má byť vytvorené pre používateľa „icingaadmin”."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:3001
msgid ""
"This is the username and password to use when connecting to the Icinga "
"server after completing the configuration. If you do not provide a password, "
"you will have to configure access to Icinga manually later on."
msgstr ""
"Toto používateľské meno a heslo slúži na prístup k serveru Icinga, po "
"dokončení nastavenia. Ak nezadáte heslo, budete musieť nastaviť prístup "
"neskôr manuálne."

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:4001
msgid "Re-enter password to verify:"
msgstr "Zopakujte heslo, na overenie:"

#. Type: password
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:4001
msgid ""
"Please enter the same user password again to verify you have typed it "
"correctly."
msgstr ""
"Prosím, zadajte rovnaké používateľské heslo znova, na overenie, že ste ho "
"napísali správne."

#. Type: error
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:5001
msgid "Password input error"
msgstr "Chyba zadania hesla"

#. Type: error
#. Description
#: ../icinga-cgi.templates:5001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr "Zadané dve heslá sa nezhodujú. Prosím, skúste znova."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to