Package: insserv Severity: wishlist Tags: l10n patch Version: 1.14.0-2.1 sk.po attached
regards -- Slavko http://slavino.sk
# Slovak translations for insserv package # Slovenské preklady pre balÃk insserv. # Copyright (C) 2011 THE insserv'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the insserv package. # Slavko <li...@slavino.sk>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: insserv 1.14.0-2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: p...@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-18 10:40+0200\n" "Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n" "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. Type: boolean #. Description #: ../insserv.templates:2001 msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?" msgstr "PovoliÅ¥ (alebo nechaÅ¥ povolené) zavádzanie založené na závislostiach?" #. Type: boolean #. Description #: ../insserv.templates:2001 msgid "" "If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /" "etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB " "comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks " "in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way " "they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change " "will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling " "it when enabled will try to revert the change." msgstr "" "Ak povolÃte zavádzanie založené na závislostiach, bude poradie skriptov v /" "etc/rc*.d/ zostavené na základe informácià o závislostiach z ich hlaviÄiek " "LSB (alebo predvolených hodnôt, ak tieto hlaviÄky nemajú). VÅ¡etky symbolické " "odkazy S* v rc0.d/ a rc6.d/ budú premenované na symbolické odkazy K*, aby " "ich názvy zodpovedali ich použitiu (s argumentom âstopâ). Zmena bude " "realizovaná len po overenÃ, že konverzia je bezpeÄná. Zakázanie zavádzania " "založeného na závislostiach, ak bolo predtým povolené, bude maÅ¥ za následok " "vrátenie zmien." #. Type: boolean #. Description #: ../insserv.templates:2001 msgid "" "Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from " "dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may " "require the reinstallation of the system." msgstr "" "ProsÃm pamätajte, že táto vlastnosÅ¥ je experimentálna. Nie je zaruÄené, že " "sa pokus o návrat zo zavádzania založeného na závislostiach podarÃ, a tak " "môže vyžadovaÅ¥ reinÅ¡taláciu systému."
signature.asc
Description: PGP signature