Package: insserv
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Version: 1.14.0-2.1

sk.po attached

regards

-- 
Slavko
http://slavino.sk
# Slovak translations for insserv package
# Slovenské preklady pre balík insserv.
# Copyright (C) 2011 THE insserv'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the insserv package.
# Slavko <li...@slavino.sk>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: insserv 1.14.0-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: p...@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-17 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 10:40+0200\n"
"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid "Enable (or keep enabled) the dependency-based boot sequence?"
msgstr "Povoliť (alebo nechať povolené) zavádzanie založené na závislostiach?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"If you choose to enable the dependency-based boot sequence the scripts in /"
"etc/rc*.d/ will be reordered using dependency information provided by LSB "
"comment headers (or defaults where these are not present). All S* symlinks "
"in rc0.d/ and rc6.d/ will be turned into K* symlinks, to make sure the way "
"they are used (with the argument 'stop') matches their names. The change "
"will only be done after it is verified that it is safe to convert. Disabling "
"it when enabled will try to revert the change."
msgstr ""
"Ak povolíte zavádzanie založené na závislostiach, bude poradie skriptov v /"
"etc/rc*.d/ zostavené na základe informácií o závislostiach z ich hlavičiek "
"LSB (alebo predvolených hodnôt, ak tieto hlavičky nemajú). Všetky symbolické "
"odkazy S* v rc0.d/ a rc6.d/ budú premenované na symbolické odkazy K*, aby "
"ich názvy zodpovedali ich použitiu (s argumentom „stop”). Zmena bude "
"realizovaná len po overení, že konverzia je bezpečná. Zakázanie zavádzania "
"založeného na závislostiach, ak bolo predtým povolené, bude mať za následok "
"vrátenie zmien."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../insserv.templates:2001
msgid ""
"Please note that this feature is experimental. Attempting to revert from "
"dependency-based boot sequencing is not guaranteed to be safe, and may "
"require the reinstallation of the system."
msgstr ""
"Prosím pamätajte, že táto vlastnosť je experimentálna. Nie je zaručené, že "
"sa pokus o návrat zo zavádzania založeného na závislostiach podarí, a tak "
"môže vyžadovať reinštaláciu systému."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to