Package: net-snmp
Version: 5.4.3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

--- Serbian latin translation of net-snmp. ---


--- System information. ---
Architecture: i386
Kernel:       Linux 2.6.39-2-686-pae

Debian Release: wheezy/sid
  500 testing-proposed-updates ftp.debian.org 
  500 testing         security.debian.org 
  500 testing         ftp.debian.org 

--- Package information. ---
Package's Depends field is empty.

Package's Recommends field is empty.

Package's Suggests field is empty.




# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2011
# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
# Zlatan Todoric <zlatan.todo...@gmail.com>, 2011.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Zlatan Todoric <zlatan.todo...@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
msgstr "Podrazumijevani parametri su promijenjeni sa verzijom 5.2.1"

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid ""
"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
msgstr ""
"Podrazumijevani početni parametri (snmpd) agenta/pozadinskog procesa su promijenjeni."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid ""
"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
"individually changed in /etc/default/snmpd."
msgstr ""
"Pozadinski proces je sada pokrenut kao korisnik (snmp), vezuje se samo lokalno "
"i pokreće se sa isključenom (SNMP multiplexing (SMUX)) podrškom. Ovi parametri mogu"
"biti pojedinačno promijenjeni u /etc/default/snmpd."

#. Type: note
#. Description
#: ../snmpd.templates:2001
msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
msgstr "Molimo vas pogledajte /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz za više detalja."

Reply via email to