Quoting Francisco Javier Cuadrado ([email protected]): > Package: shadow > Version: 4.1.4.2 > Severity: wishlist > Tags: l10n patch > > > -- > Saludos > > Fran
Hello, there is a small problem with this file: cperrier@mykerinos:~/src/debian/shadow/svn/upstream/trunk/po$ msgfmt -o /dev/null -c es.po es.po:617: number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match es.po:1637: number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match msgfmt: 2 erreurs fatales trouvées The patch below fixes this, but the second hunk needs review by you because I had to guess how one would translate "password field IN %s". I guess this should be "campo de la contraseña EN %s"...but it of course needs confirmation by you: --- es-ori.po 2011-06-16 06:50:02.718987027 +0200 +++ es.po 2011-06-16 06:51:36.073324566 +0200 @@ -615,7 +615,7 @@ " the MD5 algorithm\n" "%s\n" msgstr "" -"Modo de uso: chpasswd [opciones]\n" +"Modo de uso: %s [opciones]\n" "\n" "Opciones:\n" " -c, --crypt-method el método de cifrado (uno de %s)\n" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "" "user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n" msgstr "" -"el usuario %s tiene una entrada en %s, pero su campo de la contraseña no " +"el usuario %s tiene una entrada en %s, pero su campo de la contraseña en %s no " "está establecido a «x»\n" msgid "invalid shadow password file entry" Saludos!
signature.asc
Description: Digital signature

