Package: tgif Version: 1:4.2.2-4 Severity: wishlist Tags: l10n
Hi, please find attached the updated german translation of tgif. Regards, Chris
# German translation of tgif. # Copyright (C) 1987 FUJITSU LTD., 1991, 1992, Yoichiro Ueno, 1994,1995 Edward # Der-Hua Liu, Hsin-Chu, 1997 by Yu Mingjian, 2001-2006, William Chia-Wei Cheng # 2001-2006, William Chia-Wei Cheng, 2002 by Jorge Allyson Azevedo, 2004, " # Edmundo Albuquerque de Souza e Silva, 2006 LAND/UFRJ # This file is distributed under the same license as the tgif package. # Jens Nachtigall <[email protected]>, 2004. # Chris Leick <[email protected]>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tgif 1:4.2.2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 11:41+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick <[email protected]>\n" "Language-Team: Debian German <[email protected]>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:2001 msgid "A4" msgstr "A4" #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:2001 msgid "Letter" msgstr "Letter" #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:2002 msgid "Paper size to be used:" msgstr "PapiergröÃe, die benutzt werden soll:" #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:2002 msgid "" "Please select the size of paper to be used by Tgif. This selection will be " "appended to the global Tgif initialization file." msgstr "" "Bitte wählen Sie die PapiergröÃe, die von Tgif benutzt werden soll. Diese " "Auswahl wird an die globale Tgif-Programmstartdatei angehängt." #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:3001 msgid "Centimeters" msgstr "Zentimeter" #. Type: select #. Choices #: ../tgif.templates:3001 msgid "Inches" msgstr "Zoll" #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:3002 msgid "Units to use for the grid:" msgstr "Einheiten, die für das Gitter verwendet werden:" #. Type: select #. Description #: ../tgif.templates:3002 msgid "" "Please select the units to be used by Tgif when rendering the grid. This " "will also determine the scaling when the snap-to-grid option is enabled." msgstr "" "Bitte wählen Sie die Einheiten, die von Tgif zur Darstellung des Gitters " "verwendet werden sollen. Dies wird ausserdem die Skalierung festlegen, wenn " "die Option »Snap-to-the-grid« eingeschaltet ist."

