Package: popfile Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish debconf translations
j...@joe-desktop:~/over/debian/popfile$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po 11 oversatte tekster. bye Joe
# Danish translation popfile. # Copyright (C) 2010 popfile & nedenstÃ¥ende oversættere. # This file is distributed under the same license as the popfile package. # Joe Hansen <[email protected]>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: popfile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-03 13:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-22 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]> \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:1001 msgid "Do you wish to backup popfile's internal data?" msgstr "Ãnsker du at lave en sikkerhedskopi af popfiles interne data?" #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:1001 msgid "" "Popfile has changed the way it stores its internal data. It will " "automatically upgrade from previous versions, but if you ever want to " "downgrade you will need a backup of your old data." msgstr "" "Popfile har ændret mÃ¥den den gemmer sine interne data. Den vil " "automatisk opgradere fra tidligere versioner, men hvis du pÃ¥ et " "tidspunkt ønsker at nedgradere, skal du bruge en sikkerhedskopi af " "dine gamle data." #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:1001 msgid "" "A backup of your current data will be done in /var/lib/popfile/backup-" "<version>.tar.gz. You will only need this if you wish to downgrade." msgstr "" "En sikkerhedskopi af dine aktuelle data vil blive lagt i /var/lib/popfile/backup-" "<version>.tar.gz. Du vil kun fÃ¥ brug for dette, hvis du ønsker at nedgradere." #. Type: string #. Description #: ../popfile.templates:2001 msgid "Web UI Port:" msgstr "Port for internet-UI:" #. Type: string #. Description #: ../popfile.templates:2001 msgid "This is the port on which popfile's web UI will listen." msgstr "Dette er porten hvorpÃ¥ popfiles internet-UI vil lytte pÃ¥." #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:3001 msgid "Web UI accepts only local connections?" msgstr "Internet-UI accepterer kun lokale forbindelser?" #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:3001 msgid "" "Disabling the web UI for non local connections will increase security. If " "you decide to let popfile accept non local connections remember to set a " "password (in the security part of the web UI) as soon as possible." msgstr "" "Deaktivering af internet-UI'en for forbindelser, der ikke er lokale, vil " "øge sikkerheden. Hvis du lader popfile acceptere forbindelser, der ikke er " "lokale, sÃ¥ husk at angive en adgangskode (i sikkerhedsdelen af internet-UI'en) " "snarest muligt." #. Type: string #. Description #: ../popfile.templates:4001 msgid "POP Proxy Port:" msgstr "POP-proxyport:" #. Type: string #. Description #: ../popfile.templates:4001 msgid "This is the port on which popfile's POP proxy will listen." msgstr "Dette er porten, hvorpÃ¥ popfiles POP-proxy vil lytte pÃ¥." #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:5001 msgid "POP proxy accepts only local connections?" msgstr "POP-proxy accepterer kun lokale forbindelser?" #. Type: boolean #. Description #: ../popfile.templates:5001 msgid "" "Disabling the POP proxy for non local connections will increase security." msgstr "" "Deaktivering af POP-proxyen, for forbindelser der ikke er lokale, vil øge " "sikkerheden."

