Package: unattended-upgrades Version: 0.61 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian program translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-07-03 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 21:59+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../unattended-upgrade:174 msgid "" "No '/usr/bin/mail', can not send mail. You probably want to install the " "'mailx' package." msgstr "" "Нет программы /usr/bin/mail, невозможно послать почту. Вероятно, лучше " "установить пакет mailx." #: ../unattended-upgrade:179 #, c-format msgid "unattended-upgrades result for '%s'" msgstr "Результат unattended-upgrades для %s" #: ../unattended-upgrade:183 #, c-format msgid "" "Unattended upgrade returned: %s\n" "\n" msgstr "" "Результат необслуживаемой установки: %s\n" "\n" #: ../unattended-upgrade:184 msgid "Packages that are upgraded:\n" msgstr "Обновлённые пакеты:\n" #: ../unattended-upgrade:188 msgid "Packages with upgradable origin but kept back:\n" msgstr "" "Пакеты, обновлённые в источнике, но оставленные теми же в системе:\n" #: ../unattended-upgrade:192 msgid "Package installation log:" msgstr "Журнал установки пакетов:" #: ../unattended-upgrade:195 msgid "Unattended-upgrades log:\n" msgstr "Журнал unattended-upgrades:\n" #: ../unattended-upgrade:208 msgid "print debug messages" msgstr "выводить отладочные сообщения" #: ../unattended-upgrade:211 msgid "Simulation, download but do not install" msgstr "Имитация, скачивать но не устанавливать" #: ../unattended-upgrade:230 #, c-format msgid "Initial blacklisted packages: %s" msgstr "Пакеты в чёрном списке изначально: %s" #: ../unattended-upgrade:231 msgid "Starting unattended upgrades script" msgstr "Запускаются сценарии необслуживаемой установки" #: ../unattended-upgrade:234 #, c-format msgid "Allowed origins are: %s" msgstr "Разрешённые источники: %s" #: ../unattended-upgrade:241 msgid "Lock could not be acquired (another package manager running?)" msgstr "" "Не удалось выполнить блокировку (запущен ещё один менеджер пакетов?)" #: ../unattended-upgrade:243 msgid "Cache lock can not be acquired, exiting" msgstr "Не удалось выполнить блокировку кэша, завершение работы" #: ../unattended-upgrade:249 ../unattended-upgrade:250 msgid "Cache has broken packages, exiting" msgstr "В кэше сломанные пакеты, завершение работы" #: ../unattended-upgrade:274 #, c-format msgid "package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)" msgstr "" "пакет %s можно обновить, но его не удалось пометить как обновляемый (%s)" #: ../unattended-upgrade:294 #, c-format msgid "GetArchives() failed: '%s'" msgstr "GetArchives() завершилась с ошибкой: '%s'" #: ../unattended-upgrade:303 ../unattended-upgrade:304 #, c-format msgid "An error ocured: '%s'" msgstr "Произошла ошибка: %s" #: ../unattended-upgrade:306 ../unattended-upgrade:307 #, c-format msgid "The URI '%s' failed to download, aborting" msgstr "Невозможно скачать URI '%s', останов" #: ../unattended-upgrade:310 #, c-format msgid "Download finished, but file '%s' not there?!?" msgstr "Скачивание завершено, но файла %s нет?!?" #: ../unattended-upgrade:319 #, c-format msgid "Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually" msgstr "" "В пакете %s есть conffile с вводом от пользователя и его нужно " "обновлять вручную" #: ../unattended-upgrade:341 #, c-format msgid "package '%s' not upgraded" msgstr "пакет %s не обновлён" #: ../unattended-upgrade:352 msgid "No packages found that can be upgraded unattended" msgstr "" "Пакеты, для которых можно выполнить необслуживаемое обновление, не " "найдены" #: ../unattended-upgrade:362 #, c-format msgid "Packages that are upgraded: %s" msgstr "Обновлённые пакеты: %s" #: ../unattended-upgrade:375 #, c-format msgid "Writing dpkg log to '%s'" msgstr "Журнал dpkg записывается в %s" #: ../unattended-upgrade:386 msgid "pm.GetArchives() failed" msgstr "pm.GetArchives() завершилась с ошибкой" #: ../unattended-upgrade:407 msgid "Installing the upgrades failed!" msgstr "Установка обновлений завершилась с ошибкой!" #: ../unattended-upgrade:408 #, c-format msgid "error message: '%s'" msgstr "сообщение об ошибке: %s" #: ../unattended-upgrade:409 #, c-format msgid "dpkg returned a error! See '%s' for details" msgstr "dpkg завершилась с ошибкой! Подробности смотрите в %s" #: ../unattended-upgrade:411 msgid "All upgrades installed" msgstr "Все обновления установлены" #: ../unattended-upgrade:424 msgid "You need to be root to run this application" msgstr "Вы должны быть root для запуска этого приложения"

