Dear maintainer of openvas-plugins-dfsg, On Monday, June 28, 2010 I sent you a notice announcing my intent to upload a NMU of your package to fix its pending l10n issues, after an initial notice sent on Wednesday, June 23, 2010.
We finally agreed that you would do the update yourself at the end of the l10n update round. That time has come. To help you out, here's the patch which I would have used for an NMU. Please feel free to use all of it...or only the l10n part of it. The corresponding changelog is: Source: openvas-plugins-dfsg Version: 1:20100320-1.1 Distribution: UNRELEASED Urgency: low Maintainer: Christian Perrier <bubu...@debian.org> Date: Fri, 18 Jun 2010 07:18:58 +0200 Closes: 577167 577169 577203 577455 578015 579069 579716 587631 Changes: openvas-plugins-dfsg (1:20100320-1.1) UNRELEASED; urgency=low . * Non-maintainer upload. * Fix pending l10n issues. Debconf translations: * Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #577167 * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #577169 * Bokmål, Norwegian (Bjørn Steensrud). Closes: #577203 * German (Erik Schanze). Closes: #577455 * Swedish (Martin Ågren). Closes: #578015 * Portuguese (Américo Monteiro). Closes: #579069 * French (Baptiste REBILLARD). Closes: #579716 * Simplified Chinese (YunQiang Su). Closes: #577167 * Czech (Michal Simunek). Closes: #587631 --
diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/changelog openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/changelog --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/changelog 2010-06-17 21:58:10.119784064 +0200 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/changelog 2010-07-01 07:45:48.361527372 +0200 @@ -1,3 +1,19 @@ +openvas-plugins-dfsg (1:20100320-1.1) UNRELEASED; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix pending l10n issues. Debconf translations: + * Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #577167 + * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #577169 + * Bokmål, Norwegian (Bjørn Steensrud). Closes: #577203 + * German (Erik Schanze). Closes: #577455 + * Swedish (Martin Ågren). Closes: #578015 + * Portuguese (Américo Monteiro). Closes: #579069 + * French (Baptiste REBILLARD). Closes: #579716 + * Simplified Chinese (YunQiang Su). Closes: #577167 + * Czech (Michal Simunek). Closes: #587631 + + -- Christian Perrier <bubu...@debian.org> Fri, 18 Jun 2010 07:18:58 +0200 + openvas-plugins-dfsg (1:20100320-1) unstable; urgency=low * Remove the 30_plugins_update.dpatch, 40_lsc_extra.dpatch and diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/cs.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/cs.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/cs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/cs.po 2010-07-01 07:45:47.441528612 +0200 @@ -0,0 +1,66 @@ +# Czech translation of PO debconf template for package openvas-plugins-dfsg. +# Copyright (C) 2010 Michal Simunek +# This file is distributed under the same license as the openvas-plugins-dfsg package. +# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-31 14:31+0200\n" +"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Chcete odstranit /usr/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Adresář /usr/lib/openvas/plugins stále existuje. Příčinou může být, že jste " +"si do právě používané starší verze OpenVAS stáhli rozšiřující zásuvné moduly." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Instalace balíčku jej nyní může odstranit. nebo jej můžete později odstranit " +"ručně." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Chcete odstranit /var/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Adresář /usr/lib/openvas/plugins stále existuje. Příčinou může být, že jste " +"k aktualizaci a instalaci nových zásuvných modulů do tohoto umístění " +"používali OpenVAS skript openvas-nvt-sync, nebo že je balíček openvas-server " +"stále nainstalován a nebyl tedy zcela odstraněn." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/de.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/de.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/de.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/de.po 2010-06-18 07:22:02.349914247 +0200 @@ -0,0 +1,69 @@ +# translation of openvas_de.po to German +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the openvas-plugins package. +# +# Erik Schanze <er...@debian.org>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas_de\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-11 22:01+0200\n" +"Last-Translator: Erik Schanze <er...@debian.org>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Möchten Sie /usr/lib/openvas/plugins entfernen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Das Verzeichnis /usr/lib/openvas/plugins existiert noch. Sie haben " +"wahrscheinlich mit einer alten Version von OpenVAS zusätzliche Plugins in " +"dieses Verzeichnis heruntergeladen." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Sie können es jetzt löschen lassen oder auswählen, es später selbst zu " +"entfernen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Möchten Sie /var/lib/openvas/plugins entfernen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Das Verzeichnis /usr/lib/openvas/plugins existiert noch. Das liegt " +"wahrscheinlich daran, dass Sie mit dem OpenVAS-Skript »openvas-nvt-sync« " +"Plugins in dieses Verzeichnis installiert bzw. aktualisiert haben oder das " +"Paket Openvas-server noch installiert ist und nicht vollständig entfernt " +"(purge) wurde." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/fr.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/fr.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/fr.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/fr.po 2010-06-18 07:22:35.218943214 +0200 @@ -0,0 +1,69 @@ +# Translation of openvas-plugins-dfsg debconf templates to French +# Copyright (C) 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the openvas-plugins-dfsg package. +# +# Translators: +# Baptiste REBILLARD <deb...@cluxter.org>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-10 19:28+0100\n" +"Last-Translator: Baptiste REBILLARD <deb...@cluxter.org>\n" +"Language-Team: Baptiste REBILLARD <deb...@cluxter.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: French\n" +"X-Poedit-Country: FRANCE\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Faut-il supprimer /usr/lib/openvas/plugins ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Le répertoire /usr/lib/openvas/plugins existe toujours. Cela peut se " +"produire si des greffons supplémentaires y ont été téléchargés lors de " +"l'utilisation d'une ancienne version d'OpenVAS." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Ce répertoire peut être supprimé maintenant ou bien par vous-même plus tard." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Faut-il supprimer /var/lib/openvas/plugins ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Le répertoire /usr/lib/openvas/plugins existe toujours. Cela peut se " +"produire si vous avez utilisé le script openvas-nvt-sync d'OpenVAS pour " +"mettre à jour et installer de nouveaux greffons à cet endroit ou parce que " +"le paquet openvas-server est toujours installé et n'a pas été purgé." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/nb.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/nb.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/nb.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/nb.po 2010-06-18 07:21:50.990941948 +0200 @@ -0,0 +1,66 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-10 14:39+0200\n" +"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Vil du fjerne /usr/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Mappa /usr/lib/openvas/plugins finnes ennå. Dette kan hende hvis du har " +"lastet ned flere programtillegg dit mens du brukte en gammel OpenVAS-versjon." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Pakka kan fjerne den nå, eller du kan velge å fjerne den manuelt senere." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Vil du fjerne /var/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Mappa /var/lib/openvas/plugins finnes ennå. Dette kan hende hvis du har " +"brukt OpenVAS-skriptet openvas-nvt-sync for å oppdatere og laste ned nye " +"programtillegg i den mappa eller fordi pakka openvas-server fremdeles er " +"installert og ikke er blitt fullstendig slettet." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/pt.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/pt.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/pt.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/pt.po 2010-06-18 07:22:24.845913599 +0200 @@ -0,0 +1,68 @@ +# Translation of openvas-plugins-dfsg debconf messages to Portuguese +# Copyright (C) 2010 the openvas-plugins-dfsg's copyright holder +# This file is distributed under the same license as the openvas-plugins-dfsg package. +# +# Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg 1:20100320-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-20 23:52+0100\n" +"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monte...@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Deseja remover /usr/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"O directório /usr/lib/openvas/plugins ainda existe. Isto pode acontecer se " +"você descarregou plugins adicionais usando uma versão antiga do OpenVAS." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"O pacote pode removê-los agora ou você pode escolher removê-los mais tarde " +"manualmente." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Deseja remover /var/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"O directório /var/lib/openvas/plugins ainda existe. Isto pode acontecer se " +"você usou o script openvas-nvt-sync do OpenVAS para actualizar e instalar " +"novos plugins nessa localização ou porque o pacote openvas-server ainda está " +"instalado e não foi completamente purgado." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/ru.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/ru.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/ru.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/ru.po 2010-06-18 07:21:39.610942344 +0200 @@ -0,0 +1,68 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg 1:20100320-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-10 12:42+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <yu...@komyakino.ru>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russ...@lists.debian.org>\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Удалить /usr/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Каталог /usr/lib/openvas/plugins всё ещё существует. Это может быть из-за " +"того, что вы скачивали дополнения при использовании старой версии OpenVAS." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Пакет может удалить его прямо сейчас или вы можете выбрать удаление вручную." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Удалить каталог /var/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Каталог /var/lib/openvas/plugins всё ещё существует. Это может быть из-за " +"того, что вы использовали сценарий openvas-nvt-sync из OpenVAS для " +"обновления и установки новых дополнений в данное место или из-за того, что " +"всё ещё установлен или не был вычищен пакет openvas-server." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/sv.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/sv.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/sv.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/sv.po 2010-06-18 07:22:14.353914083 +0200 @@ -0,0 +1,70 @@ +# translation of openvas-plugins-dfsg_sv.po to Swedish +# Copyright (C) 2010 +# This file is distributed under the same license as the openvas-plugins-dfsg package. +# +# Martin Ågren <martin.ag...@gmail.com>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg_sv\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-16 08:05+0200\n" +"Last-Translator: Martin Ågren <martin.ag...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Vill du ta bort /usr/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Katalogen /usr/lib/openvas/plugins existerar fortfarande. Detta kan inträffa " +"om du har laddat ned ytterligare insticksprogram medan du använde en äldre " +"version av OpenVAS." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Paketet kan ta bort den nu, men du kan även välja att ta bort den manuellt " +"vid ett senare tillfälle." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Vill du ta bort /var/lib/openvas/plugins?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Katalogen /var/lib/openvas/plugins existerar fortfarande. Detta kan inträffa " +"om du har använt OpenVAS-skriptet openvas-nvt-sync för att uppdatera och " +"installera nya insticksprogram i denna katalog, eller på grund av att " +"paketet openvas-server fortfarande är installerat och inte har rensats bort " +"helt." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/vi.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/vi.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/vi.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/vi.po 2010-06-18 07:21:27.225913811 +0200 @@ -0,0 +1,67 @@ +# Vietnamese translation for openvas-plugins-dfsg. +# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <cly...@riverland.net.au>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-10 18:06+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <cly...@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi...@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Bạn có muốn gỡ bỏ « /usr/lib/openvas/plugins » ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"Thư mục « /usr/lib/openvas/plugins » còn tồn tại. Trường hợp này có thể xảy " +"ra nếu bạn đã tải thêm phần bổ sung về nó trong khi sử dụng một phiên bản " +"OpenVAS cũ." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "" +"Gói này có thể gỡ bỏ nó ngay bây giờ, hoặc bạn có dịp tự gỡ bỏ nó về sau." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "Bạn có muốn gỡ bỏ « /var/lib/openvas/plugins » ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"Thư mục « /var/lib/openvas/plugins » còn tồn tại. Trường hợp này có thể xảy " +"ra nếu bạn đã sử dụng văn lệnh « openvas-nvt-sync » của OpenVAS để cập nhật " +"và cài đặt phần bổ sung mới ở vị trí đó, hoặc vì gói « openvas-server » vẫn " +"còn được cài đặt và chưa được tẩy hoàn toàn." diff -Nru openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/zh_CN.po openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/zh_CN.po --- openvas-plugins-dfsg-20100320.old/debian/po/zh_CN.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ openvas-plugins-dfsg-20100320/debian/po/zh_CN.po 2010-06-28 18:34:12.189000486 +0200 @@ -0,0 +1,64 @@ +# Chinese translations for PACKAGE package +# PACKAGE 软件包的简体中文翻译. +# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# YunQiang Su <wzss...@gmail.com>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openvas-plugins-dfsg VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openvas-plugins-d...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-20 03:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-28 14:47+0800\n" +"Last-Translator: YunQiang Su <wzss...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) <>\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "Do you want to remove /usr/lib/openvas/plugins?" +msgstr "想要删除 /usr/lib/openvas/plugins 吗?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +msgid "" +"The /usr/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if " +"you downloaded additional plugins into it while using an old OpenVAS version." +msgstr "" +"/usr/lib/openvas/plugins 目录仍然存在。如果使用旧版 OpenVAS 时向里边下载了附" +"件插件,就有可能这样。" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:1001 +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The package can remove it now or you can select to remove it later on " +"manually." +msgstr "此包现在可以删除它,或者您也可以选择稍候手动删除。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "Do you want to remove /var/lib/openvas/plugins?" +msgstr "想要删除 /var/lib/openvas/plugins 吗?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openvas-plugins-dfsg.templates:2001 +msgid "" +"The /var/lib/openvas/plugins directory still exists. This might occur if you " +"have used the OpenVAS' openvas-nvt-sync script to update and install new " +"plugins in that location or because the openvas-server package is still " +"installed and has not been fully purged." +msgstr "" +"/var/lib/openvas/plugins 目录仍然存在。如果您使用过 OpenVAS 的 openvas-nvt-" +"sync 脚本在这个位置更新和安装新插件或者 openvas-server 包没有完全清除甚至还是" +"已安装状态。"
signature.asc
Description: Digital signature