# Translation of typo3-dummy debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the typo3-dummy package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: typo3-dummy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: typo3-dummy@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-20 22:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 22:50+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../typo3-dummy.templates:2001
msgid "vhost"
msgstr "vhost"

#. Type: select
#. Choices
#: ../typo3-dummy.templates:2001
msgid "directory"
msgstr "katalog"

#. Type: select
#. Choices
#: ../typo3-dummy.templates:2001
msgid "none"
msgstr "ingen"

#. Type: select
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:2002
msgid "Apache integration mode:"
msgstr "Läge för integrering med Apache:"

#. Type: select
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:2002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please choose the method that should be used for integrating the TYPO3 "
#| "installation with the apache2 web server."
msgid ""
"Please choose the method that should be used for integrating the TYPO3 "
"installation with the apache2 web server:"
msgstr ""
"Ange vilken metod som ska användas för integreringen av TYPO3-installationen "
"med webbservern apache2."

#. Type: select
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:2002
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " vhost:     generates shorter URLs with TYPO3 as part of the domain\n"
#| "            name, such as http://typo3.example.com/;\n"
#| " directory: fits TYPO3 within the existing site, making it available\n"
#| "            at an address like http://www.example.com/cms/;\n"
#| " none:      does not configure TYPO3 automatically. The server will\n"
#| "            need manual configuration. Choose this option if you are\n"
#| "            using a web server other than apache2."
msgid ""
" vhost:     generates URLs with TYPO3 as part of the domain name, such\n"
"            as http://typo3.example.com/;\n"
" directory: fits TYPO3 within the existing site, making it available\n"
"            at an address like http://www.example.com/cms/;\n"
" none:      does not configure TYPO3 automatically. The server will\n"
"            need manual configuration. Choose this option if you are\n"
"            using a web server other than apache2."
msgstr ""
" vhost:     skapar kortare URL:ar med TYPO3 som en del av domän-\n"
"            namnet, ex. http://typo3.example.com/.\n"
" katalog:  placerar TYPO3 i en existerande webbplats, tillgängliggör\n"
"            den på en adress likt http://www.example.com/cms/.\n"
" ingen:     gör inga automatiska inställningar för TYPO3 alls. Servern\n"
"            kommer att behöva manuell handpåläggning för inställningar.\n"
"            Välj detta alternativ om du använder en annan webbserver än\n"
"            apache2."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:3001
msgid "Should apache2 be restarted after installation?"
msgstr "Ska apache2 startas om efter installationen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The typo3-dummy package has included the TYPO3 configuration into the "
#| "apache2 configuration and activated the rewrite module. To make these "
#| "changes take effect apache2 must be reloaded."
msgid ""
"Apache's configuration has been changed to include TYPO3 and activate the "
"rewrite module. For these changes to take effect, apache2 must be reloaded."
msgstr ""
"Paketet typo3-dummy har inkluderat TYPO3-inställningarna i inställningarna "
"för apache2 och aktiverat modulen \"rewrite\". För att tillse att dessa "
"ändringar aktiveras måste apache2 laddas om."

#. Type: note
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:4001
msgid "Old symlink in /etc/apache2/conf.d/"
msgstr "Gammal symlänk i /etc/apache2/conf.d/"

#. Type: note
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:4001
msgid ""
"Older versions (before 4.3.0-3) of typo3-dummy installed the apache2 "
"configuration symlink as /etc/apache2/conf.d/typo3-dummy.conf."
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../typo3-dummy.templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Older versions (before 4.3.0-3) of typo3-dummy installed the apache2 "
#| "configuration symlink as /etc/apache2/conf.d/typo3-dummy.conf. This has "
#| "been changed and newer versions place two new symlinks into /etc/apache2/"
#| "sites-available/. To prevent failures due to overlapping configuration "
#| "directives you should remove the symlink typo3-dummy.conf from /etc/"
#| "apache2/conf.d/ and merge its contents into one of the new .conf files."
msgid ""
"This has been changed and newer versions place two new symlinks into /etc/"
"apache2/sites-available/. To prevent failures due to overlapping "
"configuration directives you should remove the symlink typo3-dummy.conf "
"from /etc/apache2/conf.d/ and merge its contents into one of the new "
"configuration files."
msgstr ""
"Äldre versioner (före 4.3.0-3) av typo3-dummy installerade apache2-"
"inställningarna som en symlänk via etc/apache2/conf.d/typo3-dummy.conf. "
"Detta har ändrats och nyare versioner placerar två nya symlänkar i /etc/"
"apache2/sites-available/. För att förhindra fel pågrund av överlappande "
"direktiv bör du ta bort den äldre symlänken typo3-dummy.conf från /etc/"
"apache2/conf.d/ och lägga dess innehåll i en av de nya .conf-filerna."
