Package: astk Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish debconf translation
j...@joe-desktop:~/over/debian/astk$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po 17 oversatte tekster. bye Joe
# Danish translation astk. # Copyright (C) 2010 astk & nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the astk package. # Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>, 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: astk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: a...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-09 07:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-10 17:30+01:00\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org> \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 msgid "aster platform:" msgstr "asterplatform:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:2001 msgid " Select aster platform." msgstr " Vælg asterplatform." #. Type: select #. Type #: ../astk.templates:3001 msgid "string" msgstr "streng" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:3002 msgid "ASTK server domain name:" msgstr "ASTK-serverdomænenavn:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:3002 msgid "" "Please enter the domain name of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "" "Indtast venligst domænenavnet på serveren som denne ASTK-klient skal " "forbinde til." #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "ASTK server host name:" msgstr "ASTK-serverværtsnavn:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:4001 msgid "" "Please enter the host name (without domain name) of the server that this " "ASTK client should connect to." msgstr "" "Indtast venligst værtsnavnet (uden domænenavn) på serveren som denne " "ASTK-klient skal forbinde til." #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "ASTK client node name:" msgstr "ASTK-klientknudenavn:" #. Type: string #. Description #: ../astk.templates:5001 msgid "" "Please enter the public name by which this client will be known on the " "network. It must be a unique name within the domain." msgstr "" "Indtast venligst det offentlige navn som denne klient vil blive kendt som " "på netværket. Det skal være et unikt navn indenfor domænet." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "Standard editor:" msgstr "Standardredigering:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:6001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch an editor." msgstr "" "Vælg venligst kommandolinjen som ASTK skal bruge til at starte en redigering." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "Standard terminal emulator:" msgstr "Standardterminalemulator:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:7001 msgid "" "Please select the command line that ASTK should use to launch a terminal " "window." msgstr "" "Vælg venligst kommandolinjen som ASTK skal bruge til at starte et " "terminalvindue." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "ASTK server MPI implementation:" msgstr "ASTK-server MPI-implementation:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:8001 msgid "" "Please select the MPI implementation used by the server that this ASTK " "client should connect to." msgstr "" "Vælg venligst MPI-implementationen brugt af serveren som denne " "ASTK-klient skal forbinde til." #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "ASTK server bit width:" msgstr "ASTK-serverbitbredde:" #. Type: select #. Description #: ../astk.templates:9001 msgid "" "Please select the bit width of the server that this ASTK client should " "connect to." msgstr "" "Vælg venligst bitbredden på serveren som denne ASTK-klient skal " "forbinde til."