# Translation of gitolite debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the gitolite package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitolite 1.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gitolite@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-08 23:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-03 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "The name of the system user to create:"
msgstr "Namn på systemanvändaren som ska skapas:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Please enter the name for the system user which should be used by gitolite."
msgstr "Ange namnet för systemanvändaren som ska användas av gitolite."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "The directory to contain the repositories:"
msgstr "Katalog som innehållet förråden:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the path for the directory in which you want to store the git "
"repositories guarded by gitolite."
msgstr ""
"Ange sökvägen till katalogen som ska användas för att lagra git-förråden som "
"hanteras av gitolite."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "The key for the admin user:"
msgstr "Nyckel för administrationsanvändaren:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please specify the key of the user that will administer the access "
"configuration of gitolite. You can either give the filename or paste the ssh "
"public key."
msgstr ""
"Ange nyckeln för användaren som ska administrera åtkomst till gitolite. "
"Antingen kan du ange filnamnet eller klistra in den publika SSH-nyckeln."
