# Translation of mason debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2010 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the mason package.
#
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2005
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mason 1.0.0-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mason@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-23 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-20 00:13+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: swed\n"
"X-Poedit-Country: swed\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "accept, reject, deny"
msgstr "acceptera, fÃ¶rkasta, neka"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid "Default action for new firewall rules:"
msgstr "StandardÃ¥tgÃ¤rd fÃ¶r nya brandsvÃ¤ggsregler:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"The new rule default action specifies how Mason will handle unknown packets, "
"when the firewall is in learning mode."
msgstr ""
"StandardÃ¥tgÃ¤rden anger hur Mason ska hantera okÃ¤nda paket nÃ¤r brandvÃ"
"¤ggen Ã¤r i upplÃ¤rningslÃ¤get."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1002
msgid ""
"The \"accept\" action will allow the packet through.  \"Reject\" will stop "
"the packet with a rejection reply, while \"deny\" will drop the packet "
"silently."
msgstr ""
"\"Acceptera\" slÃ¤pper igenom paketet. \"FÃ¶rkasta\" kastar paketet och "
"skickar ett svar medans \"neka\" kastar paketet utan att informera nÃ¥gon."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid "Default action for rulesets:"
msgstr "StandardÃ¥tgÃ¤rd fÃ¶r regeluppsÃ¤ttning:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"The default action specifies how Mason will handle unknown packets, when the "
"firewall is not in learning mode."
msgstr ""
"StandardÃ¥tgÃ¤rden anger hur Mason ska hantera okÃ¤nda paket nÃ¤r brandvÃ"
"¤ggen inte Ã¤r i upplÃ¤rningslÃ¤get."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
"Again, \"accept\" allows the packet through, \"reject\" drops the packet "
"with a reply, and \"deny\" silently drops the packet."
msgstr ""
"Igen, \"acceptera\" slÃ¤pper igenom paketet, \"fÃ¶rkasta\" kastar paketet "
"och skickar ett svar och \"neka\" kastar paketet utan att informera nÃ¥gon."
