Package: rsync
Version: 2.6.4-6
Severity: wishlist

rsync should read the file name in the locale of the local user but
transfer it to UTF-8 for file name comparison with the remote system.
Then when writing the file name it should again transform from UTF-8 to
the encoding specified by the local locale.  (Of course this
transformation could be lossy and there is nothing rsync can do about
it.  But in the average case people will try to sync between systems
with file names that can be handled in the less expressive locale
setting like the latin variants and a UTF-8 locale).

-- System Information:
Debian Release: 3.1
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.8-2-386
Locale: [EMAIL PROTECTED], [EMAIL PROTECTED] (charmap=UTF-8)

Versions of packages rsync depends on:
ii  libc6                       2.3.2.ds1-22 GNU C Library: Shared
libraries an
ii  libpopt0                    1.7-5        lib for parsing cmdline
parameters

-- no debconf information


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to