Package: rancid Version: 2.3.2-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Russian debconf templates translation is attached. -- System Information: Debian Release: squeeze/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=ru_RU.UTF-8, LC_CTYPE=ru_RU.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash
# translation of rancid_2.3.2-1_ru.po to Russian # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Yuri Kozlov <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rancid 2.3.2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-15 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 09:52+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: note #. Description #: ../rancid.templates:1001 msgid "Note" msgstr "Замечание" #. Type: note #. Description #: ../rancid.templates:1001 msgid "" "Rancid debian package is still in an alpha stage. If you find problems " "first check all the docs and then report them as bugs as soon as possible. " "Currently it doesn't have any installation script to help you configuring " "it, look at the examples directory under /usr/share/doc/rancid to look for " "some example for your configuration." msgstr "" "Debian-пакет Rancid пока считается экспериментальным. Если вы обнаружите " "проблему, во-первых, просмотрите всю документацию, а затем отправьте " "сообщение об ошибке как можно скорее. В настоящее время, в пакете " "нет сценария установки, который бы выполнил настройку — в этом " "вам могут помочь примеры из каталога /usr/share/doc/rancid." #. Type: boolean #. Description #: ../rancid.templates:2001 msgid "Really continue?" msgstr "Хотите продолжить?" #. Type: boolean #. Description #: ../rancid.templates:2001 msgid "" "Please check, whether you made a backup copy of your rancid data. If it's " "your first installation of rancid accept here, otherwise decline, perform " "the backup and then run \"dpkg-reconfigure rancid\"" msgstr "" "Убедитесь, что сделали резервную копию данных rancid. Если " "rancid устанавливается впервые, то ответьте утвердительно, иначе " "не соглашайтесь, сделайте резервную копию, а затем запустите " "\"dpkg-reconfigure rancid\"."

