Package: vsftpd Severity: wishlist Tags: l10n patch -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Please include attached translation fi.po to the package. Regards, Esko Arajärvi -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAknbp+sACgkQejjRZhTfFSwy7wCfdjzJLA0WnkER414QN1gH5yyZ tVkAn2CYdTlPeWZqnofq/DyTsaa9LKBb =Udgm -----END PGP SIGNATURE-----
# Copyright (C) 2009 Esko Arajärvi # This file is distributed under the same license as the vsftpd package. # # Esko Arajärvi <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vsftpd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-07 22:19+0300\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi <[email protected]>\n" "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid "Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon:" msgstr "Dedikoitu järjestelmätunnus vsfptd:n FTP-taustaohjelman ajamiseen:" #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid "" "The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the " "system's security is not compromised by running it with superuser privileges." msgstr "" "FTP-palvelimen tulee käyttää dedikoitua tunnusta toiminnoissaan, jotta " "järjestelmän turvallisuus ei vaarannu kuten käytettäessä " "pääkäyttäjäoikeuksia." #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid "Please choose that account's username." msgstr "Valitse kyseisen tunnuksen nimi." #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:3001 msgid "FTP root directory:" msgstr "FTP-juurihakemisto:" #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:3001 msgid "" "Please specify the directory that will be used as root for the FTP server." msgstr "Anna hakemisto, jota käytetään FTP-palvelimen juurena."

